Natures in Translation

Natures in Translation pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Alan Bewell is a professor and the chair of the Department of English at the University of Toronto. He is the author of Wordsworth and the Enlightenment: Nature, Man, and Society in the "Experimental" Poetry and Romanticism and Colonial Disease.

出版者:John Hopkins University Press
作者:Alan Bewell
出品人:
页数:416
译者:
出版时间:2016-12-1
价格:USD 60.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9781421420967
丛书系列:
图书标签:
  • nature 
  • romanticism 
  • colonialism 
  • literature 
  • 景观 
  •  
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

For many critics, Romanticism is synonymous with nature writing, for representations of the natural world appear during this period with a freshness, concreteness, depth, and intensity that have rarely been equaled. Why did nature matter so much to writers of the late eighteenth and early nineteenth centuries? And how did it play such an important role in their understanding of themselves and the world?

In Natures in Translation, Alan Bewell argues that there is no Nature in the singular, only natures that have undergone transformation through time and across space. He examines how writers—as disparate as Erasmus and Charles Darwin, Joseph Banks, Gilbert White, William Bartram, William Wordsworth, John Clare, and Mary Shelley—understood a world in which natures were traveling and resettling the globe like never before. Bewell presents British natural history as a translational activity aimed at globalizing local natures by making them mobile, exchangeable, comparable, and representable.

Bewell explores how colonial writers, in the period leading up to the formulation of evolutionary theory, responded to a world in which new natures were coming into being while others disappeared. For some of these writers, colonial natural history held the promise of ushering in a "cosmopolitan" nature in which every species, through trade and exchange, might become a true "citizen of the world." Others struggled with the question of how to live after the natures they depended upon were gone. Ultimately, Natures in Translation demonstrates that—far from being separate from the dominant concerns of British imperial culture—nature was integrally bound up with the business of empire.

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有