作者简介
纳撒尼尔•霍桑(1804—1864)
美国十九世纪浪漫主义、象征主义小说家,美国心理分析小说的开创者。他出生在一个笃信基督教清教的破落贵族家庭,天性中烙下阴郁保守的印记,热衷于探索人的内心世界,因此练就深邃敏锐的观察力,擅长细腻的心理描写。作品常常利用对场景的描绘、情节的发展、自然景物的衬托,将人物复杂矛盾的内心与现实结合起来,层层深入,挖掘主人公灵魂深处的秘密。代表作《红字》是其最高成就,也是美国文坛上最引人注目的作品之一。
译者简介
吴笛
1954年出生于安徽铜陵,文学博士,翻译家,现任浙江大学教授。致力于世界文学与比较文学研究,卓有成果。专著有《哈代研究》,译著有《红字》《苔丝》《雪莱抒情诗全集》《劳伦斯诗选》等。
青春美貌的赫斯特并不爱她的丈夫。在移居北美殖民地的途中,她的丈夫被俘失踪了,她只得孤身流落。后来,她与一年轻牧师互生爱慕之情,并怀孕生下了女儿。这件事触怒了清教徒社会,她被当局抓住,胸前被戴上了象征耻辱的红A字,怀抱婴孩站在刑台上示众,并接受审问。而审问她的人,竟是那个年轻牧师……台下,一个相貌奇特的神秘人目睹了这一切。年轻牧师突然得病,神秘人自称医术不凡,并很快成为了他的医师和密友,隐秘的真相逐渐浮现……
赫斯特是一个相信自己有爱的权利与力量的女性形象,她隐忍着、坚强着。作者的写作手法另辟蹊径,文字纷繁隐秘,女巫出没的森林、血红的A字、精灵跳脱的婴孩,使全书笼罩在奇异诡谲的气息之中。这部小说于1926年起被多次搬上银幕,享誉恒久。
最喜欢开篇的“狱门”那章。灰黑中鲜红的玫瑰,为死囚奉献温馨与妩媚。从开头就开始了鲜明的隐喻色彩。很像《肖申克的救赎》的开头,从一开始就是关于一场爱与恨得“罪与罚”有时会非常喜欢这种小说。它就像是巨大的黑洞,里面滋养着很多东西,百看不厌。 红字,即“A”字。...
评分在《十日谈》里,一个不谙世事的少女想信仰上帝,不远千里找到了一个她崇拜着的教士,想让他作为引路人,那个教士对她进行的宗教教育不是从《圣经》开始,而是从人体构造开始,他象《生命中不能承受之轻》里的托马斯一样,果断地对那个少女说了一句“脱!” 少女发现自...
评分在《十日谈》里,一个不谙世事的少女想信仰上帝,不远千里找到了一个她崇拜着的教士,想让他作为引路人,那个教士对她进行的宗教教育不是从《圣经》开始,而是从人体构造开始,他象《生命中不能承受之轻》里的托马斯一样,果断地对那个少女说了一句“脱!” 少女发现自...
评分 评分第一次知道这本书是大三,那阵子我选了一门美国文学,我的教授是一个Middle age的女人,留过洋,带过许多博士,喜欢穿绸缎真丝。从她神采飞扬的作品评析中我大致听出了她对这部作品的喜爱。但当时我对它并不留意,看完那几页英文选段也作罢了。不过我记得它的的名字《红字》和...
Adultery—Able—Angel 红字“A”的寓意在不停的变化,故事中的四个主人公,两个男性,一个懦弱一个邪恶;两个女性,一个坚强一个率性。气愤宗教的愚昧,法律的不公,男人的没有担当!!!感叹女性的强大!!!
评分赫斯特普林和狄梅斯代尔的爱情,冲破时代的道德束缚,跨越宗教的铁血制裁。放到现在一个被抛弃的女人投身炽热的爱情又有何错?红字蔓延至今的喻味依旧那么讽刺! “在阴暗的土地上,字母A闪着红光”
评分很好看!
评分情节比较简单,感情非常炙烈,霍桑很擅长细腻的心理描写,用大段大段的文字挖掘主人公灵魂深处的秘密,全书始终笼罩着一种浓厚的神秘主义和宗教气息,总体而言十分精彩,非常喜欢。
评分这一版本翻译的挺好的,就是作品本身有点抽象,原罪思想对西方人的影响真是深啊
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有