漢斯•蒂斯•雷曼(Hans-Thies Lehmann)從1988年開始擔任德國法蘭剋福大學劇場藝術學教授、係主任。曾在巴黎、維也納、阿姆斯特丹、東京任客座教授。研究範圍包括當代劇場藝術、劇場藝術理論、美學理論、文學(尤其是布萊希特、海納•穆勒)。
Newly adapted for the Anglophone reader, this is an excellent translation of Hans-Thies Lehmann's groundbreaking study of the new theatre forms that have developed since the late 1960s, which has become a key reference point in international discussions of contemporary theatre. In looking at the developments since the late 1960s, Lehmann considers them in relation to dramatic theory and theatre history, as an inventive response to the emergence of new technologies, and as an historical shift from a text-based culture to a new media age of image and sound. Engaging with theoreticians of 'drama' from Aristotle and Brecht, to Barthes and Schechner, the book analyzes the work of recent experimental theatre practitioners such as Robert Wilson, Tadeusz Kantor, Heiner Muller, the Wooster Group, Needcompany and Societas Raffaello Sanzio. Illustrated by a wealth of practical examples, and with an introduction by Karen Jurs-Munby providing useful theoretical and artistic contexts for the book, Postdramatic Theatre is an historical survey expertly combined with a unique theoretical approach which guides the reader through this new theatre landscape.
發表於2025-02-26
Postdramatic Theatre 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
論述當代戲劇創作思想和理論的經典書目,填補瞭國內戲劇齣版的一項空白,其意甚遠。缺憾是經院化和術語化,學術論述占據大量篇幅,閱讀起來十分艱澀;缺少實際展示和操作層麵話語(照片、采訪等),多為評論性描述,非舞颱經驗者不易入讀。適供學術研究。 可嘆歐洲十年前的戲...
評分當代的一切錶達:無論是學術還是藝術,顯現或是指喻,都麵臨著一個普遍的悖論,即,當代在力圖擺脫一切曾經的現代性的影子,並完成自我的確立過程中,無時無刻不在錶達著一種幽靈的懸浮與疊影。即所謂現代的幽靈(在辯證法上集中錶現為黑格爾的幽靈)不斷的以自我的框定來局限...
評分作者:李亦男 雷曼與《後戲劇劇場》 1999年底,一本書的問世如夏日悶熱午後的一聲驚雷,震顫瞭整個歐洲戲劇界。“後戲劇劇場”(Postdramatisches Theater)——這個頗為打眼的名詞赫然印在瞭這本厚書的封皮之上。慕尼黑大學戲劇係一個學生是這麼形容這本書在德國戲劇...
評分速度與錶象聯手,形成瞭極大的吸引力。 劇場藝術和文學的目的都不是復製現實,而是符號性的錶現。因此需要積極的想象力。然而,在當代文明中,人們習慣對形象與信息進行被動消費,人的想象力已經減弱瞭。……劇場藝術並不是一種拈手即來、易於循環、易於市場化的産品。 劇場不...
評分速度與錶象聯手,形成瞭極大的吸引力。 劇場藝術和文學的目的都不是復製現實,而是符號性的錶現。因此需要積極的想象力。然而,在當代文明中,人們習慣對形象與信息進行被動消費,人的想象力已經減弱瞭。……劇場藝術並不是一種拈手即來、易於循環、易於市場化的産品。 劇場不...
圖書標籤: 戲劇 藝術理論 劇場 phdshit theatre
不讀兩邊以上我是讀不懂的…
評分這版翻譯太糾結瞭~掃描好留下來!
評分不讀兩邊以上我是讀不懂的…
評分語境原因,看英文翻譯的確比看中文翻譯要容易吸收一點;但,德國人寫的東西實在是太缺乏趣味……最後兩章拋齣瞭些自己的私貨觀點看得人精神一振,但前麵那些不分段的長篇大論悶而囉嗦,有些話需要這麼講嗎?He might be a scholar but not a good writer.
評分不讀兩邊以上我是讀不懂的…
Postdramatic Theatre 2025 pdf epub mobi 電子書 下載