This widely praised version of Dante's masterpiece, which won the Los Angeles Times Book Prize and the Harold Morton Landon Translation Award of the Academy of American Poets, is more idiomatic and approachable than its many predecessors. Former U.S. Poet Laureate Pinsky employs slant rhyme and near rhyme to preserve Dante's "terza rima" form without distorting the flow of English idiom. The result is a clear and vigorous translation that is also unique, student-friendly, and faithful to the original: "A brilliant success," as Bernard Knox wrote in "The New York Review of Books."
我曾经和来自弗洛伦萨的哲学课教授激烈地争执过《神曲》的内核。这个带着雷朋眼镜喜欢李安的意大利人像撒旦那样挥着手一遍又一遍地说“you are wrong! you are wrong!” 宗教课关于神曲讲的也是the holy 3和Charles Taylor “the secular age”关于基督教的不同点。包括萨特的...
评分我曾经和来自弗洛伦萨的哲学课教授激烈地争执过《神曲》的内核。这个带着雷朋眼镜喜欢李安的意大利人像撒旦那样挥着手一遍又一遍地说“you are wrong! you are wrong!” 宗教课关于神曲讲的也是the holy 3和Charles Taylor “the secular age”关于基督教的不同点。包括萨特的...
评分我曾经和来自弗洛伦萨的哲学课教授激烈地争执过《神曲》的内核。这个带着雷朋眼镜喜欢李安的意大利人像撒旦那样挥着手一遍又一遍地说“you are wrong! you are wrong!” 宗教课关于神曲讲的也是the holy 3和Charles Taylor “the secular age”关于基督教的不同点。包括萨特的...
评分我曾经和来自弗洛伦萨的哲学课教授激烈地争执过《神曲》的内核。这个带着雷朋眼镜喜欢李安的意大利人像撒旦那样挥着手一遍又一遍地说“you are wrong! you are wrong!” 宗教课关于神曲讲的也是the holy 3和Charles Taylor “the secular age”关于基督教的不同点。包括萨特的...
评分我曾经和来自弗洛伦萨的哲学课教授激烈地争执过《神曲》的内核。这个带着雷朋眼镜喜欢李安的意大利人像撒旦那样挥着手一遍又一遍地说“you are wrong! you are wrong!” 宗教课关于神曲讲的也是the holy 3和Charles Taylor “the secular age”关于基督教的不同点。包括萨特的...
nb
评分im so going to hell whatsoever.....
评分我要在另一个人生喜欢drama 这个人生还是不了
评分I’m so thrilled to read this ahh!! Highly appreciate the way Dante associates the biblical allusions with the story he fabricates to reflect the political and social situation of the time.
评分但丁搞死我了TAT 拿非母语读译本简直想哭 中间隔了两重山 但丁您能别假设所有读者都跟你一样博学 一句话里的名词都是典故
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有