Aching For Beauty

Aching For Beauty pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Wang Ping’s books include American Visa, a collection of short stories; Foreign Devil, a novel; and Of Flesh and Spirit, a collection of poetry. Born in Shanghai, she holds a Ph.D. in comparative literature from New York University and teaches creative writing at Macalester College in St. Paul, Minnesota.

出版者:University Of Minnesota Press
作者:Wang Ping
出品人:
页数:320
译者:
出版时间:2000-10-10
价格:USD 30.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9780816636051
丛书系列:
图书标签:
  • 晚清 
  • 身体 
  • 缠足 
  • 王屏 
  • 女性 
  • 中国 
  •  
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

When Wang Ping was nine years old, she secretly set about binding her feet with elastic bands. Footbinding had by then been outlawed in China, women’s feet “liberated,” but at that young age she desperately wanted the tiny feet her grandmother had–deformed and malodorous as they were. By first examining the root of her own girlhood desire, Wang unleashes a fascinating inquiry into a centuries-old custom.

Aching for Beauty combines Wang’s unique perspective and remarkable literary gifts in an award-winning exploration of the history and culture surrounding footbinding. In setting out to demystify this reviled tradition, Wang probes an astonishing range of literary references, addresses the relationship between beauty and pain, and discusses the intense female bonds that footbinding fostered. Her comprehensive examination of the notions of hierarchy, femininity, and fetish bound up in the tradition places footbinding in its proper context in Chinese history and opens a window onto an intriguing culture.

具体描述

读后感

评分

One can tell the author writes novels, which genre she transmits directly into her academic writing. The whole book is plagued--if I may use this rather strong expression--by overinterpretation, an unfortunate result of the author's overflowing subjectivity...

评分

One can tell the author writes novels, which genre she transmits directly into her academic writing. The whole book is plagued--if I may use this rather strong expression--by overinterpretation, an unfortunate result of the author's overflowing subjectivity...

评分

One can tell the author writes novels, which genre she transmits directly into her academic writing. The whole book is plagued--if I may use this rather strong expression--by overinterpretation, an unfortunate result of the author's overflowing subjectivity...

评分

One can tell the author writes novels, which genre she transmits directly into her academic writing. The whole book is plagued--if I may use this rather strong expression--by overinterpretation, an unfortunate result of the author's overflowing subjectivity...

评分

One can tell the author writes novels, which genre she transmits directly into her academic writing. The whole book is plagued--if I may use this rather strong expression--by overinterpretation, an unfortunate result of the author's overflowing subjectivity...

用户评价

评分

作者是写小说的,把学术研究也当小说来写,文字过于感性和主观,不少渲染夸张,逻辑性弱,最不能忍是屡次把极难相关的事物扯到一起,讨论的重点已经不是缠足了,却非要强词夺理。这是最近读到比较反感的一本书。

评分

作者是写小说的,把学术研究也当小说来写,文字过于感性和主观,不少渲染夸张,逻辑性弱,最不能忍是屡次把极难相关的事物扯到一起,讨论的重点已经不是缠足了,却非要强词夺理。这是最近读到比较反感的一本书。

评分

作者是写小说的,把学术研究也当小说来写,文字过于感性和主观,不少渲染夸张,逻辑性弱,最不能忍是屡次把极难相关的事物扯到一起,讨论的重点已经不是缠足了,却非要强词夺理。这是最近读到比较反感的一本书。

评分

作者是写小说的,把学术研究也当小说来写,文字过于感性和主观,不少渲染夸张,逻辑性弱,最不能忍是屡次把极难相关的事物扯到一起,讨论的重点已经不是缠足了,却非要强词夺理。这是最近读到比较反感的一本书。

评分

作者是写小说的,把学术研究也当小说来写,文字过于感性和主观,不少渲染夸张,逻辑性弱,最不能忍是屡次把极难相关的事物扯到一起,讨论的重点已经不是缠足了,却非要强词夺理。这是最近读到比较反感的一本书。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有