早前看过央视正大剧场那可怜的六集电视。只是记得当时年纪小,基本上除了“好笑”“讽刺”“秘书”“片头漫画”这几个要点以外,就没有任何印象了。 《是,大臣》和《是,首相》是根据英国同名电视剧集改编成的小说,又名《一位内阁大臣的日记》。 如果说有缺点的话,它到底是...
评分几十年前,她翻译了一本书,《是大臣》,是说一个英国人是如何当上内阁一把手的。几十年后,她的丈夫当上了天朝的内阁一把手啊......我是特地翻出来膜拜神一样的译者的,这个就是所谓的旺夫吧,不知道现在还有没有地方能买到这个版本了
评分众所周知,《Yes,Minister》是BBC拍摄于八十年代嘲讽官僚主义的一部喜剧力作,但是其中倒也看出不少有趣的东西。 第一个,先从现代文官体制讲讲吧~ 这部剧同《官僚之夏》不同,可能是因为文官体制的发展阶段不同。《官僚之夏》是五六十年代的故事,彼时日本真正的文官体制建立...
评分it would be better for Hacker not to go to Agriculture because 'he's been thinking about it rather too long and is perhaps in a bit of a rut (P13) - In a bit of a rut: to not have changed what you do or how you do it for a very long time so that it is not i...
评分日记里天天都在说汉皮,都没提到几次安妮…… 汉皮一出场就说人家charming, intelligent, ageless. 第一次交谈听到汉皮记得自己就觉得被仰慕了,实在是splendid. 看到汉皮的金色龙袍睡衣打扮就觉得自己相形见绌,听到别人可以叫昵称汉皮马上就吃醋~ (乱入一下我关于金色龙袍...
这本书的气氛营造得极其到位,那种扑面而来的压抑感和官场中的尔虞我诈,让人读起来简直手心冒汗。作者对人性深处的描摹入木三分,每一个人物的言行举止都带着强烈的时代烙印和阶层特色。你会发现,即便是最光鲜亮丽的职位背后,也藏着不为人知的辛酸和权力的游戏。那些看似波澜不惊的日常对话,实则暗流涌动,每一个词语的斟酌、每一个眼神的回避,都可能预示着一场风暴的来临。尤其是那些权力交接的场景,写得尤为精彩,那种微妙的试探、隐晦的威胁,比直接的冲突更令人心惊胆战。读完后,我久久不能平静,仿佛自己也身处那个光怪陆离的圈子中,体会着那种如履薄冰的滋味。这本书不仅仅是对特定时代官场生态的描绘,更像是一面镜子,折射出权力结构下人性的复杂与扭曲,值得反复品味。
评分看完这部作品,最大的感受是“震撼”——这种震撼并非来自于血腥或离奇的情节,而是源于对权力运行机制的深刻洞察。它揭示了一种隐秘的逻辑,一种超越了简单好坏善恶的体制性运作法则。我特别欣赏作者处理“灰色地带”的方式。书中很少有绝对的“坏蛋”或“英雄”,更多的是在特定结构和压力下做出“合理”选择的普通人。这种复杂性恰恰是现实的写照。它迫使读者跳出简单的道德审判框架,去思考环境对个体行为的塑造力。这种深刻的思辨性,让这本书的价值远超一般的小说范畴,更像是一部社会学的田野调查报告,尽管它是以文学的形式呈现出来的。
评分说实话,我一开始是被朋友安利才开始看这部作品的,坦白讲,最初的几章确实有点“沉闷”,感觉像是慢热型的叙事,直到某个关键事件爆发后,故事的齿轮才真正开始高速运转。作者的叙事手法非常高明,他并没有急于抛出所有信息,而是像剥洋葱一样,一层层揭示人物背后的动机和历史恩怨。尤其是对社会底层小人物在高压体制下的挣扎刻画,让人深感震撼。他们并非完全的受害者,也试图在夹缝中寻找生存之道,那种卑微中的挣扎和偶尔迸发出的尊严火花,非常打动人。整本书的节奏掌控得恰到好处,高潮迭起,但绝不滥用戏剧性,一切冲突都建立在坚实的人物关系和逻辑基础之上。这是一部需要静下心来,仔细体会其结构美学的作品,不适合走马观花地阅读。
评分我对作者在处理群像戏方面的能力感到由衷的佩服。书中的人物数量不少,但每一个角色,无论戏份轻重,都拥有自己鲜明的轮廓和可信的动机。即便是那些只出场寥寥几次的配角,他们的言谈举止也绝不雷同。比如某位老干部对“规矩”的固执坚守,与新晋干部对“效率”的急切追求之间的碰撞,通过几场午宴和会议就展现得淋漓尽致。这种多角度、全景式的描绘,使得整个官场生态图谱显得无比立体和真实,让人感觉到这个“场”是活的,是不断在呼吸和变化的。它不是单一主角的独角戏,而是一部复杂的、多声部交响乐,每个声部都精准地演奏着自己的旋律,共同构建了一个宏大的背景。
评分这本书的语言风格是其最大的亮点之一,简直就是一部“行话”的教科书。作者仿佛对那个圈子的“黑话”了如指掌,那些充满暗示和双关的表达,读起来令人拍案叫绝。我以前对某些领域的运作方式只停留在模糊的想象,但通过这本书,我仿佛被拉入了一个全新的语境体系中,理解了许多看似寻常的官腔背后隐藏的真实意图。文字的密度非常高,几乎没有一句废话,每一个段落都承载着推动情节或塑造人物的功能。更难得的是,作者在保持这种专业感的同时,叙事的流畅性并没有受损,读起来非常顺畅,完全没有那种生硬的“说教”感。它展现了一种近乎残酷的真实,没有过度美化,也没有无谓的道德批判,只是冷静地呈现,任由读者自己去判断和感受。
评分《是,大臣》的缩写
评分《是,大臣》的缩写
评分中国英国国情不同,所以这本书中“文官统治政府”的观点并不适用于中国。不过,中国也有文山会海拖慢工作效率,这倒是相通的。另外,“政府”与“公开”本质是矛盾的,这个观点被作者调侃。然而,这是事实,也是必须的。因为民众掌握的信息越多(再多都是片面的),越会做出不理智的行为干涉国家决策。
评分原版真不错,但是国内翻译的确实差了一些。
评分自然,书是比不上电视剧本身的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有