■作者簡介
卡勒德‧鬍賽尼(Khaled Hosseini)
1965年生於喀布爾。父親是外交官,1980年因蘇聯入侵阿富汗,全傢尋求政治庇護移民美國。鬍賽尼畢業於加州大學聖地牙哥醫學係,現居美國北加州。2006年榮獲聯閤國首屆人道主義獎,並擔任美國駐聯閤國難民總署親善特使。他的第一本小說《追風箏的孩子》2003年齣版後風靡全球,並於45個國傢齣版,銷量已達1000萬冊,廣受各地讀者喜愛。
■譯者簡介
李靜宜
國立政治大學外交係畢業,外交研究所博士班,美國史丹福大學訪問學者。曾任職齣版社與外交部,現任公職。譯有《理查費曼》、《諾貝爾女科學傢》、《牛頓打棒球》(牛頓)、《現代方舟二十五年》(大樹),《古烏伏手捲》、《法律悲劇》、《古典音樂一0一》、《直覺》、《奇想之年》(遠流) 、《追風箏的孩子》、《史邁利的人馬》、《完美的間諜》(木馬)等。
◎亞瑪遜網路書店2007年度之書
◎時人雜誌 2007年度十大好書
◎時代週刊2007年度十大好書
◎邦諾書店2007年度十大好書第一名
◎上市首週美國銷售便突破125萬本
◎全美銷售超過350萬本,英國100萬本,義大利精裝80萬本
◎同時登上全美各大暢銷排行榜冠軍
◎已售齣33國版權
◎2007美國最暢銷的成人小說
◎榮登全球暢銷排行榜冠軍,包括美國、英國、紐西蘭、加拿大、澳洲、荷蘭、德國、瑞典、挪威、丹麥、義大利、西班牙、法國、巴西等十四個國傢
如果注定要麵對悲慘的命運,我們該將何去何從?
15歲的私生女瑪黎安,與母親相依為命住在山區簡陋的小屋,最大的心願就是和父親一起看電影過生日,沒想到卻導緻母親自殺,更讓自己被迫嫁給一位40歲的鰥夫鞋商。20年後,齣身中產傢庭、受過良好教養的15歲少女萊拉,在戰火中失去所有的親人,為求生存,不得不也選擇嫁給瑪黎安性情乖戾的丈夫。
瑪黎安與萊拉儘管相差瞭19歲,對於愛和傢庭的概念大不相同,但兩人的命運卻因為戰爭、喪親而交纏在一起。在共同歷經瞭丈夫的淩虐之後,她們不但情同姊妹,甚至更如同母女般相互依存,最後還扭轉瞭自己的人生道路。
作者以感人至深的力道,描繪瞭阿富汗女性在砲火、飢餓、暴虐與恐懼之下,如何絕望地忍受煎熬苦難,與命運搏鬥,以及她們如何憑藉著對傢庭的愛,勇敢地犧牲自我,而最終,也是愛,或者說,是對愛的記憶,支撐倖存者勇敢活下去。這是一個讓人難以忘懷、心碎的故事,關於一個殘酷的年代、一段不可能的友誼和永遠無法毀滅的愛。而儘管生命充滿苦痛與辛酸,但每一段悲痛的故事中都能讓人見到微弱的希望曙光。
「很難想像還有比超越《追風箏的孩子》更艱難的事:這位沒有名氣的作傢第一本小說,描寫的是一個大多數人陌生的國傢,在全球的銷售量竟奇跡般高達600萬冊。然而,當作者第二本新書《燦爛韆陽》準備上市時,試閱的讀者們錶達齣前所未見的熱情。一些讀者認為,《燦爛韆陽》甚至比《追風箏的孩子》更勝一籌,作者更突齣地錶現瞭他極具感染力的敍事能力,以及他對個人和國傢悲劇的敏銳感受力。在這個以女性為主角的故事中,絕望與微弱的希望同時呈現。」
——亞馬遜網路書店
「繼暢銷書《追風箏的孩子》之後,阿富汗裔美國作傢鬍賽尼再度以阿富汗的動亂為背景,推齣如史詩壯闊的作品。故事以兩位女性為主角,時間橫跨三十年,經歷抗俄聖戰、全國內亂、神權暴政。鬍賽尼對於父權暴政的描繪既生動可信又觀察入微,女性的悲劇是隻能仰賴父長、丈夫、兒子的鼻息度日。鬍賽尼筆下不但勾勒齣當今阿富汗的苦境,更刻畫齣這些堅毅角色的生命歷程,還有她們心裡永不熄滅的希望。」
——齣版人週刊
「如果你還在懷疑《燦爛韆陽》是否和《追風箏的孩子》一樣好看?那我告訴你:並沒有!《燦爛韆陽》比《追風箏的孩子》更好看!」
——華盛頓郵報
「《燦爛韆陽》一定會被拿來和《追風箏的孩子》比較,因為《追風箏的孩子》竟然盤踞紐約時報暢銷榜達103週。大部分的評論者相信,《燦爛韆陽》展現瞭同樣的力道,勢不可擋。鬍賽尼是天生的說故事好手,有時或許可以更加細膩流暢,但總能賦予兩位掙紮於戰火、傢暴中的婦女發聲管道。評論者都認為,鬍賽尼成功地讓讀者看見瞭女性角色的內心世界,這點對男性作傢來說並不容易。《燦爛韆陽》描繪的阿富汗生活太過真實瞭,幾乎要令人脊背發涼。」
——Bookmarks Magazine雜誌
「鬍賽尼筆下的瑪黎安和萊拉所承受的殘酷人生,幾乎讓人無法相信世上豈能存在如此悲慘的境遇,不過這卻是萬韆個阿富汗婦女親身經歷的真實遭遇。書中有些轉摺,或許有人認為過於浪漫天真,但這些轉摺纔是《燦爛韆陽》動人之所在,道理和《追風箏的孩子》是一樣的。我們童年時許下的承諾會永遠神聖,真摯的愛會永不止息,公義真理終將得勝,女性情誼會帶來意料之外的巨大能量。這些事看似難以置信,卻令我們深深著迷。」
——娛樂週刊
「鬍賽尼雖然將故事的背景放在阿富汗近三十年來的戰亂之下:蘇聯入侵、塔裏班政權的興起,但這本小說的真正中心,卻是兩位受盡苦痛的婦女之間,所產生的動人牽連。」
——時人雜誌
「發人深省,感人至深,《燦爛韆陽》剖析瞭愛、犧牲,以及活著的最深層意義。」
——Family Circle雜誌
「當我們想起阿富汗歷經戰火後滿目瘡痍的情形,心裡可能很難馬上想到「愛」這件事。但是在《燦爛韆陽》的每一頁中,都活躍著潛藏的感情:那是不能見容於當地社會,但是美麗、偉大、恆久忍耐的感情。」
——歐普拉雜誌
「請你一定要讀這本書。它能讓你看見當代阿富汗婦女被布卡服裝遮蓋的真正人生樣貌。」
——More雜誌
「《燦爛韆陽》絕不會讓鬍賽尼的粉絲讀者失望。事實上,這本書更進一步證明瞭鬍賽尼優異的敘事天賦。這本書的書名《燦爛韆陽》,源自波斯詩人海費茲筆下對於希望與喜悅所發齣的禮讚,而鬍賽尼筆下的小說,講的正是為瞭希望、喜悅和勇於犧牲的故事,也是用愛的力量去剋服恐懼的故事。棒極瞭!」
——紐約日報
「鬍賽尼細心鋪陳書中人物的生命質地,又用高超的技巧描繪齣變化多端的人間感情,生動展現瞭受虐婦女強壓心底的憤怒,以及母親感到體內胎兒初動的強烈喜悅。這些情景,在在令本書內容深刻難忘,讀來欲罷不能。」
——洛杉磯時報
「阿富汗多年飽嚐暴亂、戰爭,鬍賽尼卻能在這些女性角色崎嶇顛簸的人生道路上,點齣一絲微小的希望。儘管世上到處都是不公不義、蠻橫暴力,《燦爛韆陽》裡的女主角卻能堅毅忍耐,無論在小說中或是我們的想像中都如此。」
——邁阿密先鋒報
「作者證明自己在以暢銷書嶄露頭角之後,有能力再完成一部成功的作品……鬍賽尼熟練地勾勒齣20世紀後期故鄉的歷史。他還非常具有說服力、微妙地描繪瞭兩位女主角。他的文字簡單,樸實無華,但是故事卻動人心弦。高度推薦。」
——Library Journal
「在第一本小說暢銷之後,鬍賽尼再次迴顧20世紀後期阿富汗的風貌。這一迴是透過兩位女性的眼睛……鬍賽尼的第二本钜作具有不可思議的悲劇風格,是對阿富汗的苦難與力量悲傷而又優美的告白。喜愛《追風箏的孩子》的讀者,一定不會錯過這部令人難忘的作品。」
——Booklist
「繼超級暢銷的《追風箏的孩子》之後,卡勒德‧鬍賽尼在新作中透過兩位女性角色講述瞭一個關於自己祖國的故事……對於這個到處是地雷炸彈的國度,熟知國際新聞的讀者來說並不陌生。但經過小說的呈現,這一切以全新的方式震撼著我們。這個故事讓我們不禁思索:如果注定要麵對悲慘的人生,我們該何去何從?」
——明尼阿波利斯星壇報
「鬍賽尼完成瞭一件極其艱難的工作:《燦爛韆陽》的力度和深度都超越瞭處女作《追風箏的孩子》……通常,第二部作品會比前作顯得力道不足,但這部備受矚目的作品,成功地把讀者帶進瞭那個殘酷、絕望、苦難和貧睏的世界,同時又以希望、救贖和愛來撫平痛苦…… 」
——夏洛特觀察傢報
「在睏境中掙紮的歷程,傢庭中似乎無窮無盡的秘密,鬍賽尼的兩本小說以及小說中的各個角色都以不同的方式在詰問著這些問題,而答案也不盡相同。其實我們每個人也麵臨著同樣的問題。在這本小說中,鬍賽尼延續他那富有同情的敍述方式,以及簡練、動人的語言特色。」
——聖路易斯郵訊報
「最近我愛上Khaled Hosseini的《追風箏的孩子》這書,從一開始閱讀這書時,就已經很喜歡,簡直是愛不釋手的程度。趁拍戲中途的空檔,我便爭取讀這書的時間,果然我隻花瞭兩天便把它讀完。而現在,我剛開始讀這位作傢另一新作《A Thousand Splendid Suns》。雖然我並不是一個閱讀狂熱者,不過就是喜歡書本裡所啟發齣來的智慧。 」
--李心潔專訪
「整體來說,「燦爛韆陽」無論在故事的架構、歷史人文的勾勒、文字的技巧與人物的刻劃上都比《追風箏的孩子》來得更有企圖心,也更為圓熟。在許多敘事的段落,如巴米揚大佛之旅或最後萊拉造訪瑪黎安小屋的段落,都寫得如歌似夢,非常美麗動人。同時,也時有發人深省的詞句,如男人問罪的手指如指南針,每一片雪花都是一聲女人的歎息,思念將如截肢者的幻覺痛般隱隱約約卻揮之不去等等,都令人驚豔。此外,在敘述時事與刻劃人物的過程中,也避開瞭《追風箏的孩子》最為人垢病的善惡二分法,試圖用更寬容、更具人性的觀點描寫小人物在大環境裡的無奈,感人的力量當然也就更深。
就我看來,《燦爛韆陽》與其說是伊斯蘭世界的女性故事,不如說是在戰火離亂中人性與希望的故事。如同萊拉在最後一章麵對仍然橫行喀布爾街頭的軍人時所說的,即使無奈,還是隻能懷抱希望,繼續往前走。數不盡隱身她牆後的燦爛韆陽,那一韆顆燦爛奪目的太陽,是在戰火之中仍然不泯不滅的人性光明與希望,任何暴行與命運摺磨都奪不去的希望與人性,應該纔是《燦爛韆陽》想傳達的意旨吧。」
--李靜宜/本書譯者
「《燦爛韆陽》再度展現鬍賽尼筆下苦情催淚功力,儘管生命充滿苦痛與辛酸,但每一段悲痛的情節中都能讓人見到希望的陽光。女性對傢人的愛與犧牲自我的高貴情操,比《追風箏的孩子》背叛與贖罪的主題更能打動人心。隻要依憑愛的迴憶,就能讓苦難中的女性活過滄桑。新書能否刷新《追風箏的孩子》盤踞《紐約時報》暢銷書榜一三○周紀錄,值得拭目以待。」
-- 聯閤報
「暌違四年,鬍賽尼終於端齣第二本小說。《追風箏的孩子》描述男性情誼,《A Thousand Splendid Suns》裡則轉嚮女性世界。富商的私生女瑪黎安十五歲時嫁給四十歲、暴虐的鞋匠拉席德,在傳統的阿富汗社會,無法生育的她飽受暴力威脅;十八年後,十四歲的萊拉與意中人因戰爭而分離,時局動亂,迫使她不得不委身拉席德。同是女人,瑪黎安和Laila兩個女人從敵意、同盟、到情同姊妹母女,故事橫跨三十年,阿富汗則歷經蘇聯入侵、內戰到塔利班政權,鬍賽尼刻畫女性以堅忍強韌的生命力承受命運的磨難,也讓讀者對一個陌生時代的陌生國度,有瞭同聲一悲的感情。」
--2007年6月誠品選書
「2003年以第一部小說《追風箏的孩子》風靡全球的阿富汗作傢Khaled Hosseini,在今年2007年帶來瞭他暌違已久的第二本小說作品《A Thousand Splendid Suns》。這本新作與《追風箏的孩子》同樣錶現齣關於傢庭與友誼,對愛信念的執著而得到救贖。透過Khaled Hosseini的筆下,描述在戰事下的喀布爾,三十年反蘇聯的聖戰,內戰和塔利班暴行。兩個因戰事失去他們摯愛的女性瑪黎安與萊拉,其中瑪黎安是一位富有商人被衊視的私生女,在她十五歲的時候,強迫與大他二十五歲的男人結婚。十八年過後,瑪黎安無法生育,這個男人另娶瞭十四歲的萊拉,在這個女權低下的時代,瑪黎安與萊拉必須聯閤抵抗這個傢庭給她們的暴力與社會給她們的歧視與忽略。Khaled Hosseini的小說反映瞭女性對於傢庭與社會國傢無悔的奉獻,卻也在書中深切的控訴傢庭的暴力與無情。」
--誠品網路書店
發表於2024-11-23
燦爛韆陽 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
重讀瞭一遍《燦爛韆陽》,於是想寫一寫我所認識的一位也叫瑪麗亞姆的穆斯林姑娘的故事。 那年我們都纔到伊斯蘭堡,在巴基斯坦國立語言大學念書——我剛剛離開北京,在烏爾都語係做交換生;她剛剛離開旁遮普省的古吉拉瓦拉,在英語係讀一年級。 外鄉來的女學生都住校。宿捨樓...
評分2001年10月7日,我高一。2001年10月7日,美國打響瞭21世紀第一場戰爭——阿富汗戰爭。塔利班政權土奔瓦解,作為美國對九一一事件的報復,同時也標誌著反恐戰爭的開始。僅僅是美國國會已批準的用於反恐戰爭的經費便高達4370億美元,據統計,反恐戰爭直接導緻至少62006人死亡,45...
評分人們數不清她的屋頂上有多少輪皎潔的月亮 也數不清她的牆壁之後那一韆個燦爛的太陽 ——米紮爾•穆罕默德 時間蘇醒瞭,時間發酵瞭,時間睥睨群雄瞭,時間精通起滄海桑田的遊戲瞭,時間遲暮瞭,時間變個笨拙的戲法也要幾百年瞭。四百年的光...
評分卡勒德•鬍賽尼先生知道,如果他不寫齣這兩個阿富汗女人的苦難故事,也許,全世界隻會當它沒發生過。沒人知道,也悄無痕跡。就像人們永遠都不知道,在布卡之下,那些阿富汗女人有什麼樣的錶情,她們在想些什麼。她們看到的太陽,會是什麼樣子的。 不要指望,在那樣一個極端...
評分鬍賽尼,一鳴驚人的作品《追風箏的孩子》,已經是這幾年難以被超越的小說,可是讓我非常驚訝的是,鬍賽尼的第二部小說《燦爛韆陽》,居然更甚於前者。在阿富汗戰亂的年代下,鬍賽尼發揮瞭極具感染力的敘事技巧,把毀滅的悲劇、細膩的情感與人性的堅韌,往讀者的內心更推進...
圖書標籤: 鬍塞尼 阿富汗 小說 燦爛韆陽 外國文學 外國文學 翻譯文本 社會
影響瞭我人生走嚮的一本書
評分2010‘
評分121頁
評分影響瞭我人生走嚮的一本書
評分看完難過瞭很久....
燦爛韆陽 2024 pdf epub mobi 電子書 下載