作者
威廉·福剋納(William Faulkner,1897.9.25 —1962.7.6),作傢,美國文學史上最具影響力作傢之一,意識流文學在美國的代錶人物。1949 年獲諾貝爾文學奬,1955 年、1963 年獲普利策小說奬。經典作品:《喧嘩與騷動》(1929) 《我彌 留之際》(1930) 《八月之光》(1932)《押沙龍,押沙龍!》(1936) 《去吧,摩西》(1942)
譯者
李繼宏,廣東揭陽人,畢業於中山大學,現居美國。英國伯明翰大學莎士比亞研究所訪問學者,美國加州大學爾灣分校英文係客座研究員。翻譯作品:李繼宏世界名著新譯係列;“與神對話”係列;《追風箏的人》《燦爛韆陽》《窮查理寶典》等
康普遜傢族是傑弗遜鎮名門,祖上曾經擔任過州長和將軍,但到瞭傑森·康普遜這一代已經沒落。康普遜夫婦育有三兒一女,但兩人感情並不美滿。二女兒小卡自幼任性,以至於未婚先孕。長兄昆汀從小迷戀自己的妹妹,受小卡的失貞和婚姻刺激,他在哈佛讀書期間沉河自殺。昆汀的自殺給原本就因為小卡而鬱鬱寡歡的康普遜先生造成瞭沉重的打擊,他很快與世長辭,於是三兒子傑森成瞭一傢之長。傑森性情孤僻,纔乾平庸,貪婪的本性讓他最終舉步維艱。小兒子本傑明是智力障礙癥患者,唯有姐姐小卡和黑人女傭狄爾希給過他真正的關懷。
發表於2024-11-22
喧嘩與騷動 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
威廉。福剋納的長篇小說《喧嘩與騷動》,用我通常贊賞的口吻說,是“有巨大的信息含量”的小說。此前,對於福剋納,隻聞其聲,未讀其作。隻是知道他是二十世紀最有影響力的大傢。我在圖書館某個陰暗角落無意發現它的時候,赫然發現這本書收集在《二十世紀外國文學叢書》的集子...
評分沒讀過李繼宏的,也沒興趣讀,就上次李大師那本追風箏的人中譯本,指齣瞭幾次錯誤(而且是比較離譜的,明顯的,某些機器翻譯都比他好)然後人傢李大師就把我上一個號拉黑瞭??可惜已經注銷不然還可以給大傢看看那些錯誤2333。就衝這氣度,此人翻譯一生黑瞭。李文俊為瞭研究福...
評分在考研復習的最後時光中,讀瞭喧嘩與騷動.即使我覺得這個題目並不適閤這個故事,主人公都是安靜的,偶爾歇斯底裏的爭吵,為瞭愛,為瞭癡人繼續造夢. 很喜歡凱蒂,她逃脫瞭來自母親的責任,卻帶著聖潔的光輝去愛她的兄弟.她反復經曆死亡,最後竟成為唯一的幸存.班吉喜歡姐姐身上樹的香味...
評分 評分沒有人像我和福剋納以及村上那樣對氣候充滿感情的瞭。 我曾多次閱讀《尋羊冒險記》4.《夏日的結束和鞦天的開始》,因為不會日語,隻好用篇章語義學把英文版的給仔細分析一遍。實際上,那一章對整個小說情節推動無甚作用,隻是一個無所事事的夜晚“在消磨城市時間方麵,我正往...
圖書標籤: 威廉·福剋納 意識流 李繼宏 喧嘩與騷動 美國 美國文學 外國文學 小說
垃圾翻譯
評分不愧是天纔的一星文庫譯本,福剋納難不難,各有各的看法,但把讀者當傻子,怕是想找打
評分國內第一本多色印刷的福剋納的《喧嘩與騷動》。 看瞭一星,和吐槽多色印刷真的是拿無知秀智商。
評分一星贊美李先生
評分李老師下次再齣新書宣傳力度再大點啊,差點錯過瞭!
喧嘩與騷動 2024 pdf epub mobi 電子書 下載