Waste Tide 2024 pdf epub mobi 电子书


Waste Tide

简体网页||繁体网页

Waste Tide 2024 pdf epub mobi 电子书 著者简介

陈楸帆,男,上海最世文化发展有限公司签约作者

北京大学文学/艺术双学士,香港大学/清华大学整合营销传播(IMC)研究生

供职于Google中国,游走于技术与文字的边界,热爱创造与自由的O型射手

他的文字犹如带着镣铐起舞,从坚实大地以最诡奇的姿态,跃升至不可思议的高度,故事兼备逻辑的严谨与想象的超脱,极具代入感与视觉冲击力,被誉为中国新一代科幻作者中最具国际视野与本土经验的新锐人物。作品曾被翻译为英文、意大利文及西班牙文,并在国内外屡获大奖。

所获奖项:

2006年台湾奇幻艺术奖“青龙奖”首奖

2011年中国科幻银河奖优秀奖

2012年第二届世界科幻奇幻翻译奖短篇类奖

2012年第三届全球华语科幻星云奖最佳新锐科幻作家银奖、最佳短篇科幻小说金奖

已上市作品:《深瞳》、《薄码》


Waste Tide 电子书 图书目录




点击这里下载
    


想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-11-23

Waste Tide 2024 pdf epub mobi 电子书

Waste Tide 2024 pdf epub mobi 电子书

Waste Tide 2024 pdf epub mobi 电子书



喜欢 Waste Tide 电子书 的读者还喜欢


Waste Tide 电子书 读后感

评分

评分

站在第三世界沼泽中的泥足巨人 ——评《荒潮》 我再次掠读陈楸帆的《荒潮》,目的是寻找作者小心隐藏起来的时间坐标。随着一次次摆动再靠拢,我将故事发生的年代定位在早不过2020迟不过2025这五年之间,因为:作者在注释中记录迟至2018年发生的事件,又在提到美国时描述为“...  

评分

未来离我们究竟有多远?未来的世界究竟是好是坏?无数人试图预测未来,有人乐观地认为世界即将迎来大道为公的大同社会,亦有人担心技术的威力终将毁灭一切。而在陈秋帆老师的笔下,未来的世界被定义成一个光怪陆离、波诡云谲,技术反噬了一切的反乌托邦。 不同于许多科幻小说家...

评分

最世文化、郭敬明、陈楸帆,2012年的中国科幻,一派热闹的市场里因为这些关键词又多了很多未知的因素。 我们一直期待的,四爷终于开始做科幻了。 香水、宝树……出版的第一把火选择了更新代?(我记不清这个诡异的新生代、更新代的分法)里面最勤奋的香水同学。飞氘同学继2011...  

评分

1、大气与星球的重力 地球上或许没有最好的导演,但有最烂的导演。 人们以此来评价德国导演“乌宝”乌维·鲍尔(Uwe Boll)。 2006年6月,顶着“地球上最烂导演”头衔的乌宝向全球影评人发下战贴,诚邀恨他入骨的男性影评人在3个月后与他在拳击擂台上一见高下。 15名恨他入骨的...  

类似图书 点击查看全场最低价
出版者:Tor Books
作者:Chen Qiufan
出品人:
页数:304
译者:Ken Liu
出版时间:2019-4-30
价格:GBP 20.29
装帧:Hardcover
isbn号码:9780765389312
丛书系列:

图书标签: 科幻  讚啊  中国  ☆待补-未来  ☆备选原文书   


Waste Tide 2024 pdf epub mobi 电子书 图书描述


Waste Tide 2024 pdf epub mobi 电子书
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

Waste Tide 2024 pdf epub mobi 用户评价

评分

ken Liu能救大刘那种理工男文笔,但是还是一定程度上埋没了香水老师中文系的功底嘛。亚马逊上的有声书很有趣,找的是一个双语的小哥念的(声音还怪好听,因为很多英文书都是老头念的)。还有一丝不几不可见的中国口音,所有的中文名都是按普通话,广东话甚至潮汕话来念的,跟译文倒是挺配的。而Ken Liu作为一个写了很多中国文化相关的题材的作家,对如何在英文中建立一种异国腔调又很有一套自己的做法。他特别喜欢直译,很多俗语我们第一感觉是应该要意译,怕老外不懂,而他却喜欢直译,然后留白隐喻的空间。甚至我这种双语者也会有反应一下的时间。虽然英文根本做不到中文的味道,但是加上很多中文名称和一些直译的俗语歇后语,甚至很多用词都去靠中文的意思译,导致英文阅读起来第一时间觉得怪怪的,“不地道”,也意外的有种异国腔调。

评分

ken Liu能救大刘那种理工男文笔,但是还是一定程度上埋没了香水老师中文系的功底嘛。亚马逊上的有声书很有趣,找的是一个双语的小哥念的(声音还怪好听,因为很多英文书都是老头念的)。还有一丝不几不可见的中国口音,所有的中文名都是按普通话,广东话甚至潮汕话来念的,跟译文倒是挺配的。而Ken Liu作为一个写了很多中国文化相关的题材的作家,对如何在英文中建立一种异国腔调又很有一套自己的做法。他特别喜欢直译,很多俗语我们第一感觉是应该要意译,怕老外不懂,而他却喜欢直译,然后留白隐喻的空间。甚至我这种双语者也会有反应一下的时间。虽然英文根本做不到中文的味道,但是加上很多中文名称和一些直译的俗语歇后语,甚至很多用词都去靠中文的意思译,导致英文阅读起来第一时间觉得怪怪的,“不地道”,也意外的有种异国腔调。

评分

ken Liu能救大刘那种理工男文笔,但是还是一定程度上埋没了香水老师中文系的功底嘛。亚马逊上的有声书很有趣,找的是一个双语的小哥念的(声音还怪好听,因为很多英文书都是老头念的)。还有一丝不几不可见的中国口音,所有的中文名都是按普通话,广东话甚至潮汕话来念的,跟译文倒是挺配的。而Ken Liu作为一个写了很多中国文化相关的题材的作家,对如何在英文中建立一种异国腔调又很有一套自己的做法。他特别喜欢直译,很多俗语我们第一感觉是应该要意译,怕老外不懂,而他却喜欢直译,然后留白隐喻的空间。甚至我这种双语者也会有反应一下的时间。虽然英文根本做不到中文的味道,但是加上很多中文名称和一些直译的俗语歇后语,甚至很多用词都去靠中文的意思译,导致英文阅读起来第一时间觉得怪怪的,“不地道”,也意外的有种异国腔调。

评分

ken Liu能救大刘那种理工男文笔,但是还是一定程度上埋没了香水老师中文系的功底嘛。亚马逊上的有声书很有趣,找的是一个双语的小哥念的(声音还怪好听,因为很多英文书都是老头念的)。还有一丝不几不可见的中国口音,所有的中文名都是按普通话,广东话甚至潮汕话来念的,跟译文倒是挺配的。而Ken Liu作为一个写了很多中国文化相关的题材的作家,对如何在英文中建立一种异国腔调又很有一套自己的做法。他特别喜欢直译,很多俗语我们第一感觉是应该要意译,怕老外不懂,而他却喜欢直译,然后留白隐喻的空间。甚至我这种双语者也会有反应一下的时间。虽然英文根本做不到中文的味道,但是加上很多中文名称和一些直译的俗语歇后语,甚至很多用词都去靠中文的意思译,导致英文阅读起来第一时间觉得怪怪的,“不地道”,也意外的有种异国腔调。

评分

ken Liu能救大刘那种理工男文笔,但是还是一定程度上埋没了香水老师中文系的功底嘛。亚马逊上的有声书很有趣,找的是一个双语的小哥念的(声音还怪好听,因为很多英文书都是老头念的)。还有一丝不几不可见的中国口音,所有的中文名都是按普通话,广东话甚至潮汕话来念的,跟译文倒是挺配的。而Ken Liu作为一个写了很多中国文化相关的题材的作家,对如何在英文中建立一种异国腔调又很有一套自己的做法。他特别喜欢直译,很多俗语我们第一感觉是应该要意译,怕老外不懂,而他却喜欢直译,然后留白隐喻的空间。甚至我这种双语者也会有反应一下的时间。虽然英文根本做不到中文的味道,但是加上很多中文名称和一些直译的俗语歇后语,甚至很多用词都去靠中文的意思译,导致英文阅读起来第一时间觉得怪怪的,“不地道”,也意外的有种异国腔调。

Waste Tide 2024 pdf epub mobi 电子书


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有