荷馬(約公元前9世紀—前8世紀),古希臘詩人。相傳史詩《伊利亞特》和《奧德賽》為他所作,統稱“荷馬史詩”,是古希臘最早的傳世文學作品,已成為西方文學取之不盡、用之不竭的源泉。
譯者:
王煥生(1939— ),江蘇南通人。1960年至1965年就讀於蘇聯莫斯科大學古希臘羅馬語言文學專業,迴國後入社科院從事古希臘羅馬文學研究。主要論著有《古羅馬文學史》和《古羅馬文藝批評史綱》,譯作有《古希臘戲劇全集》(閤譯)、《希臘羅馬散文選》、《奧德賽》、《論共和國》、《論法律》、《哀歌集》等。
《荷馬史詩·奧德賽》是以特洛亞戰爭傳說為題材的“係列史詩”中唯一一部傳世的“返鄉史詩”。足智多謀的奧德修斯用木馬計攻陷特洛亞城之後,率領自己的軍隊渡海迴國。途中遭遇各種艱難險阻,曆經十年飄泊,隨行同伴全部遇難,隻有他在女神雅典娜的佑助下,堅韌不拔地孤身一人迴到久彆的故鄉。
發表於2025-01-10
荷馬史詩·奧德賽 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
《奧德賽》和《伊利亞特》很不一樣。《伊利亞特》描述的是戰爭,是崇高,是神人交織,是大開大閤的世界。《奧德賽》在講故事,講人如何堅持不懈,人性如何易於墮落又如何能夠激揚。 《奧德賽》的故事性會更強一些,留下關於人的思考也更多一些。 《奧德賽》裏麵有一個非常著名...
評分在前世的詩人中,亞裏士多德最欣賞荷馬。這位在文藝理論上影響西方兩韆年的博學者在談到史詩創作時,無不遺憾地感嘆隻有荷馬著意於一個完整統一的行動,而非粗暴地羅列無頭無尾的曆史。雖然那些遺失的古代作品我們已無緣得見,但就荷馬本身的創作來說,他在素材的剪裁上...
評分《奧德賽》與《伊利亞特》相比少瞭一分壯懷激烈、拼殺疆場的豪邁,多瞭一分天馬行空、奇幻紛呈的想象,因為它更傾嚮於遊記作品的性質。它描述瞭各種離奇的經曆,比如食人怪,落拓棗,陰險的基爾凱,哀地斯的冥府,卡魯普索的溫柔鄉,塞壬的妖蠱等等情節。俄底修斯必然曆經艱難...
評分首先,這個版本不是全譯本,也就是有跳過的選段,但是我覺得已經對普通讀者足夠領略這部史詩的魅力! 然後,故事沒有“編年史”的平鋪,也沒有一般的綫性的直敘;采用雙綫描述(兒子找父親、父親迴傢),其中一綫(父親歸途艱難)以迴憶倒敘齣故事。最後,兩綫閤一,父親迴傢清...
圖書標籤: 人民文學齣版社 迴傢 @譯本 *北京·人民文學齣版社*
印刷質量有些問題,王煥生的譯本,還不錯吧。
評分印刷質量有些問題,王煥生的譯本,還不錯吧。
評分人物太多瞭還不好記!最喜歡歸途中遇到的各種魔神鬼怪,最有希臘神話特色,其餘的真的就很一般吧
評分人物太多瞭還不好記!最喜歡歸途中遇到的各種魔神鬼怪,最有希臘神話特色,其餘的真的就很一般吧
評分我三次嚮她跑去,心想將她抱住, 她三次如虛影或夢幻從我手中滑落。
荷馬史詩·奧德賽 2025 pdf epub mobi 電子書 下載