中原中也(なかはら ちゅうや,1907年~1937年),是备受年轻人喜欢的、昭和诗坛最耀眼的日本明星诗人,被誉为“日本的兰波”,同时在翻译法国诗歌方面也作出了不小的贡献。
发表于2025-01-27
往昔之歌 2025 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 诗歌 日本文学 日本 中原中也 外国文学 诗 译言·古登堡计划 Literature
1938年(昭和13年)创元社出版的中原中也的第二部诗集,以1934-1937年的作品为中心,共收录了58篇诗歌。这本诗集是以诗人置身“在世之日”,观感现实与虚幻,书写对幼年的追思和死亡的预感,充满了渴望创造和追求理想世界的感情。
翻译确实不算太好,不过这么多说弃了的还是挺匪夷所思的…
评分评分未免过低,不知道是不是翻译的原因。但我还是很喜欢,有些零碎的诗句直击人心,“漂泊无依 我是个娼女”“白天,曾喜欢向寒风中的雀儿伸出手去的孩子 入夜,骤然去世了。” 要以拨动琴弦一般的手去触摸世界,看见万象纷至沓来。
评分【2020032】人们说春天还会来,但我依然感到痛苦,到了春天又能怎样,那孩子还是回不来。
评分真的,我真是闲的打开这。我对日语翻译的深刻恐惧与日俱增,甚至不敢深究,只是记录一下我今日又吓过自己了。
评分弃了
往昔之歌 2025 pdf epub mobi 电子书