Pete Buttigieg, born in Indiana in 1982, is currently serving his second term as mayor of South Bend. A dynamic national lecturer and TEDx speaker, as well as a Rhodes Scholar and Navy veteran, Buttigieg was educated at Harvard and Oxford. He and his husband, Chasten Glezman, live in South Bend, Indiana.
发表于2025-02-24
Shortest Way Home 2025 pdf epub mobi 电子书
这是一个只把古稀当青年、老夫聊发少年狂的时代。民主党目前处于第一集团的四位总统候选人中三位超过70岁,传统意义上的青年人只有Pete Buttigiege一位,他目前已经在爱荷华初选民调中领跑。昨天晚上的辩论没有重现此前“枪打出头鸟”的景象,Buttigiege没有遭受猛烈的炮火攻击...
评分这是一个只把古稀当青年、老夫聊发少年狂的时代。民主党目前处于第一集团的四位总统候选人中三位超过70岁,传统意义上的青年人只有Pete Buttigiege一位,他目前已经在爱荷华初选民调中领跑。昨天晚上的辩论没有重现此前“枪打出头鸟”的景象,Buttigiege没有遭受猛烈的炮火攻击...
评分这是一个只把古稀当青年、老夫聊发少年狂的时代。民主党目前处于第一集团的四位总统候选人中三位超过70岁,传统意义上的青年人只有Pete Buttigiege一位,他目前已经在爱荷华初选民调中领跑。昨天晚上的辩论没有重现此前“枪打出头鸟”的景象,Buttigiege没有遭受猛烈的炮火攻击...
评分这是一个只把古稀当青年、老夫聊发少年狂的时代。民主党目前处于第一集团的四位总统候选人中三位超过70岁,传统意义上的青年人只有Pete Buttigiege一位,他目前已经在爱荷华初选民调中领跑。昨天晚上的辩论没有重现此前“枪打出头鸟”的景象,Buttigiege没有遭受猛烈的炮火攻击...
评分这是一个只把古稀当青年、老夫聊发少年狂的时代。民主党目前处于第一集团的四位总统候选人中三位超过70岁,传统意义上的青年人只有Pete Buttigiege一位,他目前已经在爱荷华初选民调中领跑。昨天晚上的辩论没有重现此前“枪打出头鸟”的景象,Buttigiege没有遭受猛烈的炮火攻击...
图书标签: 政治 PeteButtigieg 自传 美国 回忆录 Politics 同性 Non-Fiction
A mayor’s inspirational story of a Midwest city that has become nothing less than a blueprint for the future of American renewal.
Once described by the Washington Post as “the most interesting mayor you’ve never heard of,” Pete Buttigieg, the thirty-six-year-old Democratic mayor of South Bend, Indiana, has improbably emerged as one of the nation’s most visionary politicians. First elected in 2011, Buttigieg left a successful business career to move back to his hometown, previously tagged by Newsweek as a “dying city,” because the industrial Midwest beckoned as a challenge to the McKinsey-trained Harvard graduate. Whether meeting with city residents on middle-school basketball courts, reclaiming abandoned houses, confronting gun violence, or attracting high-tech industry, Buttigieg has transformed South Bend into a shining model of urban reinvention.
While Washington reels with scandal, Shortest Way Home interweaves two once-unthinkable success stories: that of an Afghanistan veteran who came out and found love and acceptance, all while in office, and that of a Rust Belt city so thoroughly transformed that it shatters the way we view America’s so-called flyover country.
That's it. The best guys? They all gay ⁄(⁄ ⁄•⁄ω⁄•⁄ ⁄)⁄ #Pete 2020
评分工整的命题作文,有读简历的感觉。Buttigieg还是资历太浅了,哪怕对他的能力和理性有200%的信任(会说包括Arab在内至少六门语言诶!),但没有联邦层面的经验还是太大的短板。but again, no one seems to care these days
评分快速翻完觉得他太实诚了 哈佛的游行学生是"social warrior" 在遇到现在的丈夫之前从来没有"fall in love" dorothy觉得他很假 其实要在cambridge呆过确实很能体会他说的Harvard T就是世界上最worldly的地方的感觉也 没有太多政策相关的内容 not very presidential, yet
评分从书中可以窥见美国政治在城市级别的运行模式,也可以看到治理的不易,尤其对于一个中西部在衰落中的城市。作者对于自己作为政治人物,作为性少数群体的一员,以及自己作为一个人的探寻与反思,都非常诚恳和真挚。
评分小皮市长年纪轻轻已经称得上经历丰富履历闪亮了 最受触动的一处是他写到跳出咨询坑 When you are connected to an institution with that strong a name, people use it as a shortcut for understanding who you are. And if you're not careful, you use it as a shortcut, too, taking on the shape of that name yourself over time. 人不能够满足于学历与职场的品牌光环 一路这么优秀的人还能有这样的认知 值得共勉 从日常市政到党内纲领都有发展向前的眼界 希望他未来更有作为吧!
Shortest Way Home 2025 pdf epub mobi 电子书