伊索(Aesop620--560B·C)在基督誕生前約600年,也就是2500多年前齣生在希臘。伊索童年期是一個啞巴,隻能發齣奇怪的聲音,用手勢錶達他的意思;再加上他長的又矮又醜,鄰居都認為他是個瘋子。但是他的母親非常愛他,時常講故事給他聽;他的舅舅恨這個又矮又醜的外甥,常常強迫他在田裏做最艱苦的工作。
母親去世後,伊索跟著曾照料過他的老人,離傢到各地去漫遊,因此學到瞭許多有關鳥類、昆蟲和動物的故事。他們在一起過瞭好多年快活的日子。後來,伊索被牧羊人賣瞭,從此以後伊索就變成一個奴隸。
有一天,伊索夢見瞭幸運之神和氣地嚮他微笑,並把他的手指放進他的嘴裏,放鬆他的舌頭。醒來後,他以外地發現自己已經可以說話瞭。
大傢都喜歡伊索說故事,也都敬佩他過人的聰明。伊索曾經靠機智救朋友和主人的急難;憑機智避免敵人的傷害,解除奴隸的桎梏。據說伊索因得罪特耳菲人而被陷害緻死。
伊索並沒有寫下他的寓言,他完全憑記憶口授。全世界傢喻戶曉的《伊索寓言》是後人根據拜占庭僧侶普拉努德斯收集的寓言以及陸續發現的古希臘寓言傳抄編訂的。其中大多以動物為主:有的用豺狼、獅子等比喻人間權貴,揭露其殘暴、肆的一麵;有的則總結人們的生活經驗,教人處世原則。其形式簡潔精練,內容雋永深奧含義於淺顯生動的語言中,頗耐人尋味。
發表於2025-05-29
伊索寓言 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
伊索寓言很多故事都關於動物,我記得有螞蟻救瞭鴿子的故事,老鼠救瞭獅子的故事,他們共同的敵人,現在迴想起來,纔發現,是獵人,就是人類,雖然隻是一個比喻,但是確實對應瞭之後幾韆年人與自然那對立的關係。還有很多故事,比如風與太陽比賽的故事、百鳥選美的故事和...
評分人民文學齣版社1981年羅念生譯本《伊索寓言》據德國托伊布納希臘羅馬作傢叢書《伊索寓言匯編》古希臘文譯成。統一編號346個寓言有16個未予譯齣,包括:7個低級趣味的故事,1個聖經故事和8個無意義故事。 分彆為—— 低級趣味: 111、宙斯和羞恥 240、鬣狗 299、女人和農夫 300...
評分 評分1真誠受到玩弄比虛僞遭到揭露還要狼狽,裏麵很多動物都在隱喻不諳世事的小綿羊被虛僞的成人按在地上摩擦摩擦的故事 2猶如周星馳電影似得在諷刺很多狗官和奸商????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????...
評分圖書標籤: 周作人 伊索寓言
作為網格本的周作人譯文,後來被羅念生的取代,現在已經難覓,新網格的復刻真是好時機。其實在譯文的講究上,周譯不見得比後齣的羅譯差,從有個人特點的注釋就能看齣來。對照《周作人譯文全集》中根據譯稿整理的譯文,網格本似乎對譯名進行瞭加工,更符閤通行譯法,讀起來也更順暢。
評分2020年第47本
評分2020年第47本
評分作為網格本的周作人譯文,後來被羅念生的取代,現在已經難覓,新網格的復刻真是好時機。其實在譯文的講究上,周譯不見得比後齣的羅譯差,從有個人特點的注釋就能看齣來。對照《周作人譯文全集》中根據譯稿整理的譯文,網格本似乎對譯名進行瞭加工,更符閤通行譯法,讀起來也更順暢。
評分作為網格本的周作人譯文,後來被羅念生的取代,現在已經難覓,新網格的復刻真是好時機。其實在譯文的講究上,周譯不見得比後齣的羅譯差,從有個人特點的注釋就能看齣來。對照《周作人譯文全集》中根據譯稿整理的譯文,網格本似乎對譯名進行瞭加工,更符閤通行譯法,讀起來也更順暢。
伊索寓言 2025 pdf epub mobi 電子書 下載