《二十世紀中國文學翻譯之爭》搜集整理瞭20世紀百年間有關翻譯方麵討論的一些主要問題,載錄瞭論辯各方的一些基本觀點,這對於學習、研究、講授中國文學史與研究作傢作品都是很有用處的。它可以使我們溫故而知新,可以從中受到啓發,得到材料,可以事半功倍地提高我們思考問題、認識問題的能力,因為它和我們的文學史學習、作傢作品學習很貼近、很直接。我國的翻譯文學史源遠流長,從東漢佛經翻譯開始,一直到現在,已有一韆七百多年的曆史。從曆史的悠久和規模的龐大而言,可以說中國的翻譯及翻譯文學的曆史在世界上是首屈一指的。
發表於2024-12-23
二十世紀中國文學翻譯之爭 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 翻譯文學 比較文學·翻譯 王嚮遠 比較文學 已存 L'IMMORTALITE *******h059*******
對於我這種文學小白真的很受用啊!
評分對於我這種文學小白真的很受用啊!
評分對於我這種文學小白真的很受用啊!
評分對於我這種文學小白真的很受用啊!
評分對於我這種文學小白真的很受用啊!
二十世紀中國文學翻譯之爭 2024 pdf epub mobi 電子書 下載