史密斯和基南英國法(第14版 上下),ISBN:9787503678813,作者:(英國)丹尼斯·基南 著;陳宇 譯
發表於2025-01-03
史密斯和基南英國法 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
我是對照原文閱讀的,僅就翻譯而論。譯者可能不知道該怎麼做翻譯,特彆是這麼大的工程,而且對英格蘭(對,這兒的English指的是英格蘭,因為蘇格蘭法是另一套體係)的文化背景熟悉得不夠。 像這樣的翻譯,至少要做到術語翻譯的統一。可是這點根本沒有做到。比如committal proc...
評分我是對照原文閱讀的,僅就翻譯而論。譯者可能不知道該怎麼做翻譯,特彆是這麼大的工程,而且對英格蘭(對,這兒的English指的是英格蘭,因為蘇格蘭法是另一套體係)的文化背景熟悉得不夠。 像這樣的翻譯,至少要做到術語翻譯的統一。可是這點根本沒有做到。比如committal proc...
評分我是對照原文閱讀的,僅就翻譯而論。譯者可能不知道該怎麼做翻譯,特彆是這麼大的工程,而且對英格蘭(對,這兒的English指的是英格蘭,因為蘇格蘭法是另一套體係)的文化背景熟悉得不夠。 像這樣的翻譯,至少要做到術語翻譯的統一。可是這點根本沒有做到。比如committal proc...
評分我是對照原文閱讀的,僅就翻譯而論。譯者可能不知道該怎麼做翻譯,特彆是這麼大的工程,而且對英格蘭(對,這兒的English指的是英格蘭,因為蘇格蘭法是另一套體係)的文化背景熟悉得不夠。 像這樣的翻譯,至少要做到術語翻譯的統一。可是這點根本沒有做到。比如committal proc...
評分我是對照原文閱讀的,僅就翻譯而論。譯者可能不知道該怎麼做翻譯,特彆是這麼大的工程,而且對英格蘭(對,這兒的English指的是英格蘭,因為蘇格蘭法是另一套體係)的文化背景熟悉得不夠。 像這樣的翻譯,至少要做到術語翻譯的統一。可是這點根本沒有做到。比如committal proc...
圖書標籤: 英國法 英國史 英國 法學 普通法
當工具書看的,翻譯的不是太好。
評分當工具書看的,翻譯的不是太好。
評分當工具書看的,翻譯的不是太好。
評分當工具書看的,翻譯的不是太好。
評分當工具書看的,翻譯的不是太好。
史密斯和基南英國法 2025 pdf epub mobi 電子書 下載