吉本芭娜娜(1964-),本名吉本真秀子,生於東京,日本大學藝術係畢業。畢業後一度在餐廳當服務員。1987年以《廚房》獲海燕新人文學奬,次年再度以《廚房》獲泉鏡花文學奬,後陸續獲山本周五郎奬、紫式部奬等文學大奬。1993年獲意大利SCANO奬。作品暢銷,被翻譯成多種文字,受世界各地讀者關注,掀起“芭娜娜熱”。
發表於2024-12-22
N・P 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
後來,不記得真的是有什麼牽連還是注定那譯文就是一個預知的瘋狂。莊司自殺瞭。如果他或者是作者高血瀨皿 ,還有之前也曾譯文死掉兩個人,和後來引齣異卵雙胞胎姐弟, 風美 都在南德的某個小地方就好瞭。僅僅是捨不得那裏的好天氣、和陽光。而是迴傢收拾曬過一整個下午的棉...
評分Banana的第一部長篇。那個時候她的文字還不像這樣淡然流暢。關於生命,宗教,哲學等若乾復雜而艱深的話題,在幾個年輕而脆弱的主人公身上,被某種神秘的力量籠罩著。一直在想“自殺”對於日本人來說,到底是怎樣的一種行為?難道是對尚未完整的生命的最高禮贊?幸好Banana不是...
評分首先是NP這個題目。是首悲傷的歌的名字。 太過含蓄瞭。不夠徹底。 裏麵血親相愛,朦朧的同性戀,死亡。。。太過雜亂,所以沒有突齣。 讓人眼花繚亂,但卻不夠深刻。 其中我最喜歡的是與各人物之間平常相處的描寫。平淡真實和細膩。
評分上網頁看文字的時候,眼睛是上下掃描的,說不清讀進去瞭多少字,但是大緻內容是瞭然的。這應該稱是瀏覽,而非閱讀。 其次,在閱讀過程中,除去分心思考其他身外之物或者外界騷擾,讓我一遍一遍迴顧剛剛讀過的內容的,我稱之為“翻譯不閤拍”或者是“寫作過渡不流暢”。也許會說...
評分《N.P》 之前有耳聞,我一直奇怪為什麼書名是這兩個字母 看瞭書纔知道 原來是north point的縮寫 中文 似乎是北角的意思。 斷斷續續看完 期間看瞭一半,又重頭開始 人物很少 但關係錯綜復雜 情節又緩又散 初看時很不適應 但還是被這種方式的敘述 吸引 有許多細膩的描寫 淡然卻...
圖書標籤: 日本 吉本ばなな 吉本 東洋文化
。。。。。。。❤
評分。。。。。。。❤
評分。。。。。。。❤
評分。。。。。。。❤
評分。。。。。。。❤
N・P 2024 pdf epub mobi 電子書 下載