我们过得还行

我们过得还行 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海三联书店
作者:[奥地利] 阿尔诺·盖格尔
出品人:
页数:260
译者:陈民 译
出版时间:2008年7月
价格:32.00元
装帧:平装
isbn号码:9787542626035
丛书系列:
图书标签:
  • 小说
  • 阿尔诺·盖格尔
  • 奥地利
  • 我们过得还行
  • 外国文学
  • 德语文学
  • 文学
  • 德国
  • 生活感悟
  • 平凡日常
  • 人间烟火
  • 普通人故事
  • 真实记录
  • 温暖陪伴
  • 成长反思
  • 简单幸福
  • 自我成长
  • 生活哲学
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

德国书商协会首届德国图书奖

《我们过得还行》是一部家族小说,讲述维也纳一个普通家族三代的历史,时间跨度从1938年至2001年。小说的主线是主人公菲利普·埃尔拉赫继承了祖父母的遗产——维也纳郊外的一座别墅。36岁的作家菲利普喜欢过着与世隔绝的生活,女友约翰娜的拜访是他与外界的唯一联系。菲利普对自己的家族历史一点也不感兴趣,是约翰娜找来工人帮他收拾这座老屋子,他才被迫面对历史、整理历史。小说的情节框架就是菲利普为期2个月的整理过程,形式为日记式片断,不断穿插回忆,每个对于家族和历史都非常关键的年代都浓缩到一天中,好像主人公信手拈来的一张张家庭日志,也好像一张张回放的幻灯片,不经意间进入主人公的视线。别墅过往的主人们娓娓道来他们的生活。

作者无意创作恢宏的历史画卷,但许多历史重要时刻、重大事件如二战、朝鲜战争等不留痕迹、巧妙地揉合在家族小历史的细节中。菲利普一边整理着旧照片、旧信件和旧资料,一边进入回忆,一边将记忆的历史扔进垃圾箱。最后菲利普走出家门,和历史告别。小说中作者不断发出感慨:“谁了解奥地利?”谁真正了解奥地利这段沉重而不堪的历史?作者刻意追求的是冷静的观察角度,对历史不予评论,大幅度地跨越时间。经历过历史的洗礼,家族仍然不断补充新鲜血液。

这不仅仅是一部奥地利小说,也不仅仅是一部家族小说,而是描写了“一个观察家的生活”,盖格尔关注于“那些被人们无意识遗忘的材料和尚未表达的思想”。

——维也纳《时代报》

“令人信服的历史证据。”该小说从目前泛滥的家族小说中脱颖而出,堪称“伟大的小说”。

——《法兰克福评论报》

盖格尔凭借此书跻身“德语当代文学的前列”。

——《法兰克福汇报》

好的,这里为您奉上一份关于一本名为《星火燎原》的虚构图书的详细简介,该书内容完全不涉及“我们过得还行”这本书的任何情节或主题。 --- 图书简介:《星火燎原》 序言:时代的挽歌与黎明的序曲 《星火燎原》是一部宏大叙事的历史幻想小说,它将读者带入一个架空于十九世纪末、二十世纪初的“铁与蒸汽”时代。这不是一个关于和平与安逸的故事,而是一曲关于革命、信仰与科技狂热的交响乐。故事的核心围绕着一个名为“埃尔德里奇”的古老大陆展开,这个大陆在工业革命的浪潮中被撕裂,旧有的贵族秩序正在崩塌,而一股新兴的、由机械和思想驱动的力量正在悄然崛起。 本书不仅仅是历史的摹写,更是对人性在极端压力下如何异化的深刻探讨。它通过三个主要人物的命运交织,揭示了进步的代价,以及被遗忘的土地上,最微小的反抗如何最终汇聚成燎原之势。 第一部分:黄昏下的帝国与齿轮的低语 故事始于帝都“维多利亚堡”,一个被煤烟和巨型钟楼笼罩的城市。在这里,帝国议会表面上维持着最后的体面,背地里却被垄断了“以太动力”技术的“钢铁联盟”所掌控。以太动力,一种从地底深处提取的稀有矿物驱动的能量源,支撑起了庞大的空中舰队和无休止的生产线,但也带来了令人窒息的贫富差距。 主要角色介绍: 阿历克斯·凡·德·霍斯特(Alex van der Horst): 帝国皇家科学院的天才机械师。他最初坚信科技能够造福人类,是“钢铁联盟”重点培养的工程师。然而,一次对底层矿区的秘密考察,让他目睹了以太开采对工人的残酷压榨,以及被政府掩盖的“以太辐射”后遗症。他的内心从狂热的信徒转变为痛苦的叛逃者。他带走了联盟最核心的技术蓝图——“静默引擎”的设计稿,这使得他成为帝国通缉的头号叛徒。 伊莲娜·科瓦奇(Elena Kovac): 生活在帝国边陲“霜岩区”的地下抵抗组织“火种”的领导者。她并非传统的革命家,而是一位受过高等教育的植物学家。她相信,真正的力量不在于钢铁,而在于土地和人民的生命力。在她的领导下,“火种”组织拒绝使用暴力,而是致力于通过传播禁书、建立互助网络和破坏能源垄断来削弱帝国的统治基础。 第二部分:荒野的呼唤与失落的科技 阿历克斯逃亡至霜岩区,带着他那沉重的、关于未来科技的知识和内疚。他深知,依靠“静默引擎”可以在短时间内推翻帝国,但也明白这项技术一旦落入恶人之手,将带来毁灭性的后果。他找到了伊莲娜。 两人的结合是充满矛盾的:阿历克斯代表着冰冷的、纯粹的逻辑与机械;伊莲娜则代表着温暖的、坚韧的生命与自然哲学。他们的冲突与合作构成了本书的中间部分。 在这个阶段,故事深入探讨了埃尔德里奇大陆的“失落之地”——一片被古老魔法文明遗弃的区域。传说中,这里隐藏着一种能够平衡以太能量的“自然共振技术”。阿历克斯和伊莲娜决定穿越这片危机四伏的禁区,寻找能够中和“静默引擎”潜在危害的古代知识。 关键事件: 1. “巨兽之墓”的探索: 他们遭遇了帝国军为追捕阿历克斯而部署的“机械猎犬”——巨型蒸汽驱动的战争机器。通过伊莲娜对环境的敏锐洞察,他们利用地热和腐蚀性气体成功击退了追击队,这让阿历克斯第一次认识到,自然力量的组合能超越单纯的机械设计。 2. 信仰的代价: 在失落之地,他们遇到了“守誓者”——一个世代守护古代知识的隐秘教派。守誓者拒绝分享他们的知识,因为他们认为人类对力量的贪婪是永恒的宿命。阿历克斯必须用科学的语言,而非武力或欺骗,来证明他改变的决心。 第三部分:熔炉前的抉择与星火的升腾 故事的高潮发生在帝国权力中心——维多利亚堡的地下反应堆。 钢铁联盟的首领,冷酷无情的元帅塞弗勒斯(Marshal Severus),已经捕获了阿历克斯的导师,并开始强行启动一个远超安全限制的“超级以太增幅器”,企图一举摧毁所有反抗势力,巩固联盟的绝对统治。 阿历克斯和伊莲娜必须潜回帝都,他们不再是单独的个体,而是“理性”与“生命力”的完美结合。阿历克斯负责黑入反应堆的控制系统,利用他自己设计的“静默引擎”核心,制造一个能中和超级增幅器能量波动的“稳定场”;而伊莲娜则带领霜岩区的工人和农民,在地面上发动一场声势浩大的非暴力起义,吸引住帝国的军事注意力。 结局的深层探讨: 本书的结局并非传统意义上的“正义战胜邪恶”。当阿历克斯成功启动稳定场时,他发现要彻底中和增幅器,需要牺牲他自己对“静默引擎”的所有知识,将其永远封存在一个无法被任何人读取的加密状态中。他最终选择了后者,将自己对完美机械的追求献祭给了人类的生存。 “星火燎原”的真正含义浮现:真正的革命不是取代旧的暴君,而是让人民意识到,他们拥有构建自己世界的知识和力量。当阿历克斯被救出,他已经失去了往日的荣耀和天才光环,但他获得了平静。伊莲娜则用从失落之地学到的自然平衡理念,开始重建一个更可持续、更人性化的社会结构。 《星火燎原》最终描绘了一幅宏大的画卷:科技的进步是不可阻挡的洪流,但若失去人性的锚点,它只会吞噬一切。只有当最坚硬的钢铁与最柔韧的生命找到共存之道,新的文明才有可能真正“燎原”。 --- 主题关键词: 工业革命、蒸汽朋克、哲学思辨、科技伦理、非暴力抵抗、文明重建。 目标读者: 喜爱复杂世界观构建、探讨社会结构与人性抉择的历史幻想文学爱好者。

作者简介

自由职业作家。1968年生于奥地利,大学学习了德语文学、古代历史以及比较文学,目前主要生活在维也纳。他在不到十年的时间创作了四部长篇小说:《旋转木马的小学校》(1997)、《鬼火》(1999)、《美丽朋友》(2002)及《我们过得还行》(2005)。这四部小说都是由德国著名的卡尔·翰泽尔出版社出版发行。

阿尔诺·盖格尔的创作2005年获得广泛认可和赞扬,除了获得褒奖年度德语最佳长篇小说的德国图书奖外,还获得荷尔德林促进奖,该奖项是为鼓励年轻有为的作家设立的。

目录信息

读后感

评分

音译成中文的外国作家名字永远比他们的原名要难记得多。每次认识一个新作家总需要反反复复地默念几遍,强迫自己已经开始老化的脑袋记住他或她。 Arno Geiger。阿诺•盖格。 68年生于奥地利的作家。专业为德语文学,古代历史以及比较文学。05年德国图书奖得主。 《我们过得...  

评分

罗豫/文 家族故事是世界各地作家的宠儿。前一两百年间,世界变化之快,任何一户人家往上数三五代人,都能找到不少可以入小说的故事。从这一意义上讲,家族小说并不难写,但写出独特性也并不容易。历史环境与家族命运有着显而易见的力学上的因果关系,但展现这一关系还不足以...  

评分

罗豫/文 家族故事是世界各地作家的宠儿。前一两百年间,世界变化之快,任何一户人家往上数三五代人,都能找到不少可以入小说的故事。从这一意义上讲,家族小说并不难写,但写出独特性也并不容易。历史环境与家族命运有着显而易见的力学上的因果关系,但展现这一关系还不足以...  

评分

音译成中文的外国作家名字永远比他们的原名要难记得多。每次认识一个新作家总需要反反复复地默念几遍,强迫自己已经开始老化的脑袋记住他或她。 Arno Geiger。阿诺•盖格。 68年生于奥地利的作家。专业为德语文学,古代历史以及比较文学。05年德国图书奖得主。 《我们过得...  

评分

梦见素贞死了,身上爬满老鼠,算不算噩梦。素贞是那只难得一见的猫。自从被蚂蚁咬,我总觉得自己在被蚂蚁咬。 它们从任何地方爬进来,爬进裤脚、袖口、领子。 我对人描述这本书:一个反纳粹的斗士,他的孩子跟一个老纳粹的儿子搞在一起,又生了孩子。 其实这样描述不准确。哪里...

用户评价

评分

我必须要承认,这本书的语言风格非常独特,充满了后现代主义的碎片感和疏离感。作者似乎非常热衷于使用长句和复杂的从句结构,句子动辄十几行,中间穿插着大量的插入语和意识流式的跳跃。这让阅读体验变成了一场需要高度集中注意力的解谜游戏。我常常需要回过头去重新梳理句子的主谓宾结构,才能勉强跟上作者的思维链条。尤其是在描述主角对社会体制的隐晦批判时,那种故意将意义模糊化的写法,让人既感到一种智力上的挑战,又有一种被排斥在外的挫败感。它不是那种让你沉浸其中、与之共情的作品,更像是一件需要被审视和解构的艺术品。我读完后,与其说理解了故事,不如说理解了作者的“写作意图”。这本书更像是写给那些痴迷于文本分析的学院派读者的,对于追求故事性和情感连接的普通读者来说,它无疑是一道难以逾越的文字高墙。那种冷峻、抽离的叙事腔调,从头到尾都没有给读者一个可以喘息或感到温暖的角落。

评分

我期待在这本书中看到一些关于人性复杂性的深刻洞察,但最终我只收获了一堆令人困惑的行为模式。书中的主要人物,尤其是女主角,她的动机实在是太模糊不清了。她一会儿表现出极度的自我毁灭倾向,一会儿又突然展现出超乎常人的理性规划能力,这两种极端之间的转变缺乏足够的心理铺垫和内在逻辑支撑。与其说她是一个“复杂”的人,不如说她是一个“矛盾”的集合体,而这种矛盾似乎只是为了服务于作者想要表达的某种哲学命题,而不是源自她真实的生活体验。我们看到了很多她做的“怪事”,但我们从未真正理解她“为什么”这么做。那些所谓的深刻对白,读起来也像是从一本过时的存在主义小册子里抄录出来的,缺乏生命力。我读到后来,对她的命运已经完全提不起兴趣,因为我无法与她的痛苦建立起任何有效的共情桥梁,她更像是一个被作者随意摆布的木偶,而非一个有血有肉的灵魂。

评分

这本书的结构设计简直是一场灾难。它采用了非线性的叙事手法,章节之间的时间跳跃毫无规律可循,上一秒还在描述童年回忆,下一秒就跳到了遥远的未来某个雨夜。更糟糕的是,作者似乎故意混淆了回忆、梦境和现实的界限,很多段落读完后,我完全无法确定这段经历究竟是真实发生的,还是主角的臆想。虽然实验性小说常常如此,但好的实验性作品至少会提供一个锚点让读者可以自我定位。这本书完全剥夺了读者的这种安全感。我花了大量精力去梳理人物关系和时间线,但每一次自认为理清了头绪,作者又会用一个突如其来的视角转换将一切打回原形。这导致阅读过程充满了焦虑和疲惫,而不是探索的乐趣。最终,我放弃了试图建立一个完整的时间框架,转而采取了一种近乎被动的接受状态,让文字流过我,但这无疑损害了对故事的深度理解。我强烈建议,如果你想读一本结构清晰、逻辑严密的小说,请避开这部作品。

评分

这本书的叙事节奏简直让人抓狂,一开始还以为是慢热型的文学作品,结果读到后面才发现,作者似乎完全沉迷于对日常琐碎的无休止的描摹之中。那些关于天气、邻居家的狗叫声、以及主角早上醒来第一件事是看窗外云朵形状的描写,占据了整本书近一半的篇幅。我理解文学需要铺垫,但这种铺垫已经到了近乎折磨读者的地步。情节的推进极其缓慢,核心冲突仿佛被刻意雪藏起来,直到快要翻到最后一页,才勉强抛出一个可以称得上是“转折”的事件,但那个事件本身也处理得极其草率和敷衍,让人感觉所有的等待都是一场空。人物的内心挣扎也显得非常单薄,与其说是“挣扎”,不如说是“犹豫不决”被拉长了一万倍。我甚至怀疑作者是不是在用一种极度反讽的方式来表达对快节奏生活的厌倦,但这种反讽如果不能带来更深层次的思考,最终只会让读者感到不耐烦。读完这本书,我脑子里留下的不是深刻的思考,而是对冗余文字的疲劳感。如果硬要说有什么优点,也许是那些对某个特定季节光线变化的细腻捕捉,但这点微弱的光亮,实在难以抵消阅读过程中产生的巨大空虚。

评分

这本书的文学野心是显而易见的,它试图探讨的主题非常宏大——关于记忆的不可靠性、城市化对个体精神的侵蚀、以及现代人存在的异化感。然而,野心和实现之间存在着巨大的鸿沟。作者似乎试图在一个非常有限的篇幅内塞入太多哲学思辨,导致每一个主题都只是浅尝辄止。每一个有潜力的情节点或人物弧光,都会被一篇冗长的、抽象的议论性段落打断,仿佛作者迫不及待地要向读者展示自己阅读了多少哲学著作。结果就是,故事缺乏必要的“落地感”,它悬浮在空中,所有的一切都显得空洞和说教。我更希望作者能选择一两个核心问题,用扎实的叙事去挖掘它们,而不是蜻蜓点水般地触碰所有宏大的议题。这本书更像是一份未完成的读书笔记,充满了知识的堆砌,却缺少了艺术的熔炼,最终给人留下的印象,只有未被消化的信息碎片。

评分

真的很拖沓

评分

真的很拖沓

评分

真的很拖沓

评分

必须要public shaming一下。不仅把一本相当感人的小说翻得啰里啰嗦絮絮叨叨,还恨不得一页犯三个翻译错误,甚至不知道上下文看看ihr到底指的是“她的”还是“他们的”。逻辑通不通顺难道不是一边翻就一遍能意识到的么?对照着看简直能把人气死。

评分

啊,啊,啊……看不懂!

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有