玛格丽特·杜拉斯(Marguerite Duras,1914-1996)法国小说家、剧作家、电影导演,本名玛格丽特·多纳迪厄,出生于印度支那,在那里度过生命最初十八年的时光。炎热杂乱的殖民地,窘迫变迁的家境,忍耐偏执的母亲,放荡骄纵的大哥,温情落寞的“小哥哥”,如此种种影响了杜拉斯一生,在她日后创作中刻下深深的烙印。1932年后回法国定居,进入大学学习政治、法律等,曾在法国政府殖民部工作,参加过抵抗运动。1943年,以杜拉斯为笔名发表第一部小说《无耻之徒》,从此步入文坛。1950年的《抵挡太平洋的堤坝》广受好评,入围当年龚古尔文学奖,并被改编成电影。一生创作了大量小说、剧作和电影作品,以电影《广岛之恋》(1959年)和《印度之歌》(1975年)赢得国际声誉,以小说《情人》(1984年)获得当年龚古尔文学奖。
译者简介:王文融,1941年生于重庆,1963年毕业于北京大学西语系,北京大学法语系资深教授、博士生导师。研究方向:文体学和叙事学。译著有《叙事话语:新叙事话语》、《时间与叙事》等学术著作,以及《情感教育》、《贝姨》、《乡村教士》、《暗铺街》、《历史的见证——雷蒙·阿隆传》等文学作品,主编或参著《二十世纪欧美文学史》、《欧洲文学史》、《外国抒情诗赏析辞典》等。
发表于2025-01-22
La vie tranquille 2025 pdf epub mobi 电子书
10:06分,我,在包头上了T284。 我把深蓝色的背包置于脚边,上面系着的撒花水红色长丝巾散了开来。我并没有注意到,直到脚底感觉软软滑滑,才拾起已被践踏发灰的织物,不甚疼惜,随手打了个长结,任由它去! 拥挤的人群,渐渐安顿,入座的入座,没坐的站着躺着蹲着,随你高兴...
评分 评分一个杜拉斯迷,如果精通法语,真是无比幸福,可以零距离感受地道的杜氏风格。就算法语不太精通,至少还能透过字词,感受和揣摩杜拉斯的句子。最近读杜拉斯的《平静的生活》,再一次恼恨自己不懂法文,偏偏小说中有大段的心理描写,细腻得很。就小说意境而言,译本总感觉有一点...
评分我在公交车上读书,来来回回,两三天也就看完了一本。这本书亦是如此。 “平静的生活”其实并不平静,第一部刚开始,就是打架,就是热罗姆被打趴下,奄奄一息。生活一点都不平静,但表面上不是。 死亡在发生,一个人正在死去。而每个人都视若无睹,人们并不冷漠,人们只是站在...
评分图书标签: 法国 杜拉斯 Marguerite_Duras 法语原版 法国小说 小说 Roman Littérature
实在不是我的类型。
评分虽然说是“平静的生活”,但是生活一点都不平静。因为是用第一人称书写的原因,总感觉有一种类似于《情人》的自恋。生活看似枯燥乏味,大段大段的心理和环境描写看得人打瞌睡,然而情节的起伏可是惊心动魄,几个角色之间充满了荒唐的情感纠缠。
评分实在不是我的类型。
评分实在不是我的类型。
评分Tiene existe-il?虽然残酷,确是美好的结局
La vie tranquille 2025 pdf epub mobi 电子书