约翰·班维尔:1945年出生于爱尔兰的威克斯福德。现居都柏林。1970年出版第一本小说《朗·莱金》。其作品有:《夜卵》《白桦林》《哥白尼博士》(1976年布莱克纪念奖获奖作品)《开普勒》(1981年《卫报》小说奖获奖作品)《牛顿书信》《梅菲丝特》《证词》(入围1989年布克奖提名,1989年吉尼斯皮特航空奖获奖作品)《幽灵》《雅典娜》《无法企及》《蚀》《裹尸布》《海》。
发表于2025-03-29
The Sea 2025 pdf epub mobi 电子书
在炉栅边,你弯下了腰, 低语着,带着浅浅的伤感, 爱情是怎样逝去,又怎样步上群山, 怎样在繁星之间藏住了脸。 ——爱尔兰诗人叶芝《当你老了》 综合咖啡或蓝山咖啡120毫升,爱尔兰威士忌15至30毫升,方糖1块,鲜奶油适量。爱尔兰咖啡杯、爱尔兰咖啡架以及酒精灯。必须用心的...
评分The Sea They departed, the gods, on the day of the strange tide. All morning under a milky sky the waters in the bay had swelled and swelled, rising to unheard-of heights, the small waves creeping over parched sand that for years had known no wetting save...
评分变味——《海》之气味的变调 记忆是靠气味活着的。 犹如此书中的主人公,垂暮之年被妻子说身上一股医院的味道,回到海边想起那天情人走向大海消逝的味道。还有一种,就是他曾经以为一生都难以忘记的,格雷斯夫人的味道。那种甜酸的味道,那种成熟女人甜酸的味道,那种肉体的味...
评分如果说在文字间你能感受到什么,哪无疑就是这本书的书名——海。 海的隐忍、 冷静、 阴冷的凶残、 以及犹如海...
评分当你安静的走入你的海域,深邃的幽蓝覆盖住你的忧伤,独流我一个人停在岸边遥望海平线虚无缥缈的云烟。 当翻开封面读完第一个桥段我就知道我完蛋了。 他隐形在一片云雾里面,在海岸边的晨霭里孤独的矗立。 这是一本我从来没有尝试过的书,在年轻半懵懂的我的世界里面轻轻的...
图书标签: 爱尔兰 英文原版 小说 JohnBanville 约翰.班维尔 布克奖 闲书 长篇小说
Max Morden has reached a crossroads in his life, and is trying hard to deal with several disturbing things. A recent loss is still taking its toll on him, and a trauma in his past is similarly proving hard to deal with. He decides that he will return to a town on the coast at which he spent a memorable holiday when a boy. His memory of that time devolves on the charismatic Grace family, particularly the seductive twins Myles and Chloe. In a very short time, Max found himself drawn into a strange relationship with them, and pursuant events left their mark on him for the rest of his life. But will he be able to exorcise those memories of the past?
2018.101 Banville实在是会写,情景人事的描写叙述细致入微又有一种点到为止的恰当,几十页的形容词还不重样我真的佩服(——大型英文词汇教授现场…)。温带海洋性气候的风情,永恒的雨水漂浮在爱尔兰阴郁的晴天,情绪弥漫在海风里。动人。【必须得要重读/或者还是乖乖读了译文版再重读。(好了,我知道自己英语很垃圾了。)】
评分2018.101 Banville实在是会写,情景人事的描写叙述细致入微又有一种点到为止的恰当,几十页的形容词还不重样我真的佩服(——大型英文词汇教授现场…)。温带海洋性气候的风情,永恒的雨水漂浮在爱尔兰阴郁的晴天,情绪弥漫在海风里。动人。【必须得要重读/或者还是乖乖读了译文版再重读。(好了,我知道自己英语很垃圾了。)】
评分2018.101 Banville实在是会写,情景人事的描写叙述细致入微又有一种点到为止的恰当,几十页的形容词还不重样我真的佩服(——大型英文词汇教授现场…)。温带海洋性气候的风情,永恒的雨水漂浮在爱尔兰阴郁的晴天,情绪弥漫在海风里。动人。【必须得要重读/或者还是乖乖读了译文版再重读。(好了,我知道自己英语很垃圾了。)】
评分2018.101 Banville实在是会写,情景人事的描写叙述细致入微又有一种点到为止的恰当,几十页的形容词还不重样我真的佩服(——大型英文词汇教授现场…)。温带海洋性气候的风情,永恒的雨水漂浮在爱尔兰阴郁的晴天,情绪弥漫在海风里。动人。【必须得要重读/或者还是乖乖读了译文版再重读。(好了,我知道自己英语很垃圾了。)】
评分在不可靠叙事中流淌的时间与记忆,以及最后揭晓的一个或几个往昔秘密:某种程度上,就还挺像the sense of an ending的。
The Sea 2025 pdf epub mobi 电子书