《口譯研究入門:方法、體會、建議》(Getting Started in Interpreting Research: Methodological Reflections, Personal Accounts and Advice for Beginners.)一書是共收錄瞭由Daniel Gile 等人撰寫的15 篇文章,其中,Daniel Gile、Helle V. Dam 和Anne Schjoldager 三人共同對相關的文章進行瞭介紹和總結,而其餘的13 篇文章寫得全部都是口譯教學人員和研究人員(包括碩士、博士生導師)實際的教學和研究體會。值得注意的一點是,在這13 篇文章中,有11 篇文章全都直接涉及博士層次口譯教學與研究,這些作者既有豐富的口譯實踐經驗,又直接從事過口譯研究,很多人還獲得瞭口譯方嚮的博士學位。
在文章中,這些作者討論的主題幾乎都是初次進入口譯研究大門的研究人員要碰到的,既有方法論上的認識,又有研究過程中要考慮的諸多實際因素,如研究材料的閱讀、論文方嚮的確定、理論框架的搭建、實證性實驗的設計、數據的收集、整理與分析、論文寫作的時間安排、導師的閤作與指導等等。
顯而易見,本書的讀者有很強的針對性。正如編者所言,該書主要麵嚮兩類讀者,一類是剛開始從事口譯研究的人員,另一類是口譯教師和培訓人員以及口譯研究的導師,還可包括對翻譯研究發展感興趣的其他人員。
發表於2024-12-26
Getting Started in Interpreting Research 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: interpreting 口譯翻譯 research 研究方法 口譯研究 started methodology in
Getting Started in Interpreting Research 2024 pdf epub mobi 電子書 下載