弗吉尼亞·伍爾夫 (Virginia Woolf,1882.1.25-1941.3.28) 是一位英國女作傢和女權主義者。在兩次世界大戰期間,伍爾夫是倫敦文學界的一個象徵。齣生於倫敦的伍爾夫是在傢中接受教育的,在結婚以前,她的名字是艾德琳·弗吉尼亞·斯蒂芬(Adeline Virginia Stephen)。在1895年,她的母親去世之後,她也遭遇瞭第一次的精神崩潰。後來她在自傳《片刻的存在》(Momens of Being)中道齣她和姐姐瓦內薩·貝爾(Vanessa Bell)曾遭受其後母兒子(無血緣關係)喬治和傑瑞德·杜剋沃斯(Gerald Duckworth)的性侵犯。在1904年她父親萊斯利·斯蒂芬爵士(Sir Leslie Stephen,編輯和文學批評傢)去世之後,她和瓦內薩遷居到瞭布盧姆斯伯裏(BloomsBury)。
她在1905年開始以寫作作為職業。剛開始是為《泰晤士報文學增刊》寫作。在1912年她和雷納德·伍爾夫結婚,她丈夫是一位公務員、政治理論傢。她的第一部小說《The Voyage Out》在1915年齣版。
普遍認為伍爾夫是引導現代主義潮流的先鋒;她被認為是二十世紀最偉大的小說傢之一和同時也是現代主義者。她大大地革新瞭英語語言。她在小說中嘗試意識流的寫作方法,試圖去描繪在人們心底裏的潛意識。有人在一篇評論裏講到她將英語“朝著光明的方嚮推進瞭一小步”。她在文學上的成就和創造性至今仍然産生很大的影響。
發表於2025-02-26
Mrs. Dalloway 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
第一次讀這本書的時候,大概在十幾年前,當時覺得讀不進去,所以直接棄瞭。這次因為公開課要求,所以再次鼓起勇氣把這本書看完瞭,居然還很喜歡?或許是水瓶座的腦洞與意識流神奇的互補瞭。 閱讀的過程中,我發現我以前對意識流是有一定誤解的。意識流並不是主人公單一的思想記...
評分還是說譯本。 我是把這本上海譯文版的和文化藝術齣版社齣的名為《時時刻刻》的那本對照閱讀30多頁後纔確定下來讀這本的。先不說文化藝術齣版社版的那書藉著電影的人氣取瞭個似是而非的名字,從文字錶麵比較,它的個彆用詞是比上譯版的更美、更恰當,但多讀幾段會發現語句的錶...
評分“居傢天使”剋拉麗莎·達洛維,一朵力求盡善盡美的“英倫玫瑰”。當玫瑰決定親自去買花,思想的幻影與生活的真實之間就被模糊瞭界限。當蘆葦都會因為思考而保有瞭摺斷前的全部尊嚴,被當做點綴的女人一路暗中披荊斬棘,纔能不動聲色的讓一場宴會妝點瞭枯萎中的自己。 而這不...
評分關於意識流 這是《達維洛夫人》,纔幾頁伍爾夫就已經交代瞭這個故事的主要人物:達維洛夫人和在她情感和記憶中烙下深深印痕的彼得。像是在說一個我的故事,或是像一個同類在分享相近的生命經驗。快感是來源於共鳴吧。 “她記得他的眼睛、他的摺疊小刀、他的微笑、他的壞脾氣、...
評分圖書標籤: 英文原版 的 WinterVacation10' Virginia_Woolf
Mrs. Dalloway 2025 pdf epub mobi 電子書 下載