“我祖籍浙江省宁波市,1938年11月3日出生于上海,属虎,是长女。”包柏漪用纯正的普通话,偶尔带点京腔,向我们作自我介绍。她讲到“属虎”时,还俏皮地眨了眨眼。“我父亲包新弟是上海交通大学的毕业生,工程师。中华人民共和国成立之前,他服务于南京政府的资源委员会,1946年去美国。母亲方婉华,是安徽桐城名门望族的小姐。父亲赴美不久,母亲就带着八岁的我和四岁的二妹一起去美国和父亲团聚,留下不足一岁的三妹在大陆由姨妈抚养。此后,我就一直定居在美国。1961年,母亲设法将三妹从天津姨母处接到了美国。”
令人难以置信,然而又是事实。就是这位在美国长大成人的包柏漪女士,青年时代就有一种强烈的创作中国题材小说的欲望,后来终于成为美国享有盛誉的华裔女作家。早在1961年,她在二十三岁的时候就辞去了刚获得的在美国国务院的工作,开始写作第一部小说《第八个月亮》。她说:“在美国,写书难,出书更难,要使自己的书得到社会的承认,则难上加难。”她的处女作的出版,带有一点喜剧色彩。她说,有一天,她参加了纽约一个大型招待会,主人凯斯·卡姆菲尔德(美国出版界的大亨之一)听说她写了一本中国题材的小说,颇感兴趣地说:“如果你能在五分钟之内把书中的故事给我讲清楚,我给你出版。”包柏漪简明扼要地匆匆叙述了一遍。爽快的卡姆菲尔德说了一声“OK!”就这样,包柏漪的处女作《第八个月亮》在1963年出版了。可惜的是,它没有象后来的《春月》那样引起美国文坛的轰动。
1975年,包柏漪在停笔十几年之后,又产生了强烈的创作欲望。她开始写作长篇小说《春月》。1981年,在她四十三岁的时候,《春月》由美国哈泼一罗公司出版。这本书一炮打响,在《纽约时报》最佳畅销书的书目中占据了七个月之久,成为美国最佳畅销书之一,迄今已在美国发行了二百多万册。美国《出版家周刊》把《春月》评之为“中国的《飘》。”这使作者一举成名。
发表于2025-02-25
春月 2025 pdf epub mobi 电子书
第一眼便被书的封面装帧吸引了,一个温婉女子的侧脸和背影,一轮淡淡圆月的光环,一抹清新的绿色封腰配上显眼的的文字,素雅之中有些闪耀的光亮。这是一部有点绵长却谈不上精彩的小说,讲述了一个江南的女子在大历史背景下所经历的命运,时间的跨度从清光绪年间一直到上个世纪...
评分回国休假收拾书柜,发现走前买的许多新书都没看。这本书装帧极美,卖相极佳。本来如果存在英文原版,现在的我是绝对不会看中译本的,但一看序言里介绍说译者非常下功夫(i.e.不断与原作者沟通译文),又得到原作者极大肯定,再加上我读英文速度相对中文极慢,这么个纯休闲的题...
评分一直以来,关于女性题材的小说都是文学创作者传道命运观、生命观的叙事秘器。每每经历于社会变革或思想启蒙之时代,对于女性在小说中的命运往往被作者寄予某种想象的隐喻,因而其结果总是格外的令人唏嘘。 长篇小说《春月》是美国华裔女作家包柏漪用英文所创作诸多...
图书标签: 春月 包柏漪 小说 文学 吴世良 这套书现在不好找了。 英若成 赞赞
《春月》中的主人公都是中国人。故事从光绪五年写到1972年,以“春月”这个出生在封建专制家庭的女人为主线,描写了两个老式家庭五代人的经历。人物众多,情节曲折,时间跨度将近一个世纪,从一个侧面反映了中国近代社会的漫长岁月的动荡和变迁,堪称为一幅历史画卷。故事结束时,春月已经是一位九十高龄的老人了。在这部长篇小说中,作者显示了自己既通晓中国近代历史,熟悉中国风俗习惯,又能熟练地遣字用句。安排情节,塑造人物的才华。
一读再读。期待搬上荧屏。
评分超赞,重读。
评分大幸福与大悲痛原是一体。
评分难道只有我一个人觉得翻译很好,写的很烂么。。。
评分前天看锵锵三人行 王蒙提到了包柏漪 我突然想到这本书 想来真是缘分 高中时从同学手里拿过这本连封面都没有的书 看完觉得太棒了
春月 2025 pdf epub mobi 电子书