发表于2025-01-12
千家诗 2025 pdf epub mobi 电子书
This is a good translation version from classical Chinese to English since some original ryhthm of English-verse can be felt in the latter. However, the proofreading is too bad, so many spelling mistakes can often be found in this book, for example, innuenc...
评分This is a good translation version from classical Chinese to English since some original ryhthm of English-verse can be felt in the latter. However, the proofreading is too bad, so many spelling mistakes can often be found in this book, for example, innuenc...
评分This is a good translation version from classical Chinese to English since some original ryhthm of English-verse can be felt in the latter. However, the proofreading is too bad, so many spelling mistakes can often be found in this book, for example, innuenc...
评分This is a good translation version from classical Chinese to English since some original ryhthm of English-verse can be felt in the latter. However, the proofreading is too bad, so many spelling mistakes can often be found in this book, for example, innuenc...
评分This is a good translation version from classical Chinese to English since some original ryhthm of English-verse can be felt in the latter. However, the proofreading is too bad, so many spelling mistakes can often be found in this book, for example, innuenc...
图书标签: 诗歌 翻译 诗 英语 古典文学 中国古典文学 3 (English)
《千家诗》的版本很多,最早是宋代刘克庄(1187—1269)编的《千家诗选》,共选唐宋诗人565家1281首,但是篇幅太大,不适合青少年学习之用。后来宋人谢枋得(1226-1289)又从中筛选出二百二十多篇,流传至今,已有七八百年,是流传最广最久的唐宋诗选。《千家诗:汉英对照》按七言绝句,七言律诗,五言绝句,五言律诗的顺序编排,再依照春夏秋冬的时序,编选了二百多首反映唐宋时代现实的诗篇。《千家诗:汉英对照》内容中含有英文注释,内容丰富翔实,便于读者阅读。
千家诗挺好的。至于许渊冲的翻译 没有传说的那么好也没有传说的那么不好 挺不喜欢他有时为了凑韵而不顾语句通顺 其余的看不出来 欣赏水平不够。
评分很喜欢许渊仲先生的凑韵术,但是这本书的责任编辑的英文水平太臭了。。
评分很喜欢许渊仲先生的凑韵术,但是这本书的责任编辑的英文水平太臭了。。
评分很喜欢许渊仲先生的凑韵术,但是这本书的责任编辑的英文水平太臭了。。
评分千家诗挺好的。至于许渊冲的翻译 没有传说的那么好也没有传说的那么不好 挺不喜欢他有时为了凑韵而不顾语句通顺 其余的看不出来 欣赏水平不够。
千家诗 2025 pdf epub mobi 电子书