发表于2024-11-23
Das Herzenhören 2024 pdf epub mobi 电子书
这本书带我走进一个全新的世界——所有的文字,都是声音,所有的图景,都是旋律。 摘录我最喜欢的一段: Neben ihm schnaufte ein Pferd, und ein Mann spuckte den Saft zerkauter Betelnüsse auf die Straße. Was war mit den vielen anderen Geräuschen, die er vern...
评分这本书带我走进一个全新的世界——所有的文字,都是声音,所有的图景,都是旋律。 摘录我最喜欢的一段: Neben ihm schnaufte ein Pferd, und ein Mann spuckte den Saft zerkauter Betelnüsse auf die Straße. Was war mit den vielen anderen Geräuschen, die er vern...
评分这本书带我走进一个全新的世界——所有的文字,都是声音,所有的图景,都是旋律。 摘录我最喜欢的一段: Neben ihm schnaufte ein Pferd, und ein Mann spuckte den Saft zerkauter Betelnüsse auf die Straße. Was war mit den vielen anderen Geräuschen, die er vern...
评分这本书带我走进一个全新的世界——所有的文字,都是声音,所有的图景,都是旋律。 摘录我最喜欢的一段: Neben ihm schnaufte ein Pferd, und ein Mann spuckte den Saft zerkauter Betelnüsse auf die Straße. Was war mit den vielen anderen Geräuschen, die er vern...
评分这本书带我走进一个全新的世界——所有的文字,都是声音,所有的图景,都是旋律。 摘录我最喜欢的一段: Neben ihm schnaufte ein Pferd, und ein Mann spuckte den Saft zerkauter Betelnüsse auf die Straße. Was war mit den vielen anderen Geräuschen, die er vern...
图书标签: 德语 deutsch
摘抄: In jedem Leben liegt die Saat des Todes. Der Tod gehört zum Leben wie die Geburt. Niemand kann ihm entkommen, deshalb ist es auch sinnlos, sich dagegen zu wehren. Je früher man ihn als natürlichen Teil des Lebens akzeptiert, anstatt ihn zu fürchten, umso besser. 每个生命都蕴含着死亡的种子。死亡同出生一样,是属于生命的一部分,没有人能够逃脱。所以违抗它并无意义。当人们越早将死亡视为生命的一部分,而不是去为之恐慌,便越好。
评分摘抄: In jedem Leben liegt die Saat des Todes. Der Tod gehört zum Leben wie die Geburt. Niemand kann ihm entkommen, deshalb ist es auch sinnlos, sich dagegen zu wehren. Je früher man ihn als natürlichen Teil des Lebens akzeptiert, anstatt ihn zu fürchten, umso besser. 每个生命都蕴含着死亡的种子。死亡同出生一样,是属于生命的一部分,没有人能够逃脱。所以违抗它并无意义。当人们越早将死亡视为生命的一部分,而不是去为之恐慌,便越好。
评分摘抄: In jedem Leben liegt die Saat des Todes. Der Tod gehört zum Leben wie die Geburt. Niemand kann ihm entkommen, deshalb ist es auch sinnlos, sich dagegen zu wehren. Je früher man ihn als natürlichen Teil des Lebens akzeptiert, anstatt ihn zu fürchten, umso besser. 每个生命都蕴含着死亡的种子。死亡同出生一样,是属于生命的一部分,没有人能够逃脱。所以违抗它并无意义。当人们越早将死亡视为生命的一部分,而不是去为之恐慌,便越好。
评分摘抄: In jedem Leben liegt die Saat des Todes. Der Tod gehört zum Leben wie die Geburt. Niemand kann ihm entkommen, deshalb ist es auch sinnlos, sich dagegen zu wehren. Je früher man ihn als natürlichen Teil des Lebens akzeptiert, anstatt ihn zu fürchten, umso besser. 每个生命都蕴含着死亡的种子。死亡同出生一样,是属于生命的一部分,没有人能够逃脱。所以违抗它并无意义。当人们越早将死亡视为生命的一部分,而不是去为之恐慌,便越好。
评分摘抄: In jedem Leben liegt die Saat des Todes. Der Tod gehört zum Leben wie die Geburt. Niemand kann ihm entkommen, deshalb ist es auch sinnlos, sich dagegen zu wehren. Je früher man ihn als natürlichen Teil des Lebens akzeptiert, anstatt ihn zu fürchten, umso besser. 每个生命都蕴含着死亡的种子。死亡同出生一样,是属于生命的一部分,没有人能够逃脱。所以违抗它并无意义。当人们越早将死亡视为生命的一部分,而不是去为之恐慌,便越好。
Das Herzenhören 2024 pdf epub mobi 电子书