《綜閤英漢翻譯教程》重視理論與實踐相結閤的認知原理,每一章設有專題介紹和探討有關翻譯的一些基本理論問題的“概述”,英漢雙語有關問題“對比”,翻譯技巧與方法“介紹及應用”,譯文“比較與評析”,以及課後“思考與練習”等五部分。做到理論引導,實踐跟上,言之有理,理之有據,從認識深層次上解決問題。
發表於2025-01-10
綜閤英漢翻譯教程 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤:
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
友情鏈接
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本書屋 版權所有