金融英语

金融英语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:冯晓霞 编
出品人:
页数:193
译者:
出版时间:2009-3
价格:21.00元
装帧:
isbn号码:9787121077975
丛书系列:
图书标签:
  • 金融英语
  • 英语学习
  • 金融
  • 词汇
  • 专业英语
  • 商务英语
  • 外语学习
  • 经济学
  • 英语词典
  • 金融专业
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《金融英语》从高职培养高级应用型人才的总体目标出发,结合学生毕业后的工作实际,力求向学生提供其未来工作岗位所需要的专业英语知识技能,培养学生使用涉外业务英语的能力,以培养口头交际和阅读的能力为主,尤其突出柜台业务英语操练。

《金融英语》内容以银行英语为主,主要为对私业务、电子银行业务和对公业务,完全符合我国商业银行的实际业务分类。具体内容采用单元的形式编写,每个单元由五个部分组成:第一部分为背景知识,主要是对与本单元主题相关的知识做简单介绍;第二部分为对话,该部分列举了一些对话范本;第三部分为常用词汇与实用句型;第四部分为练习;第五部分为阅读理解。力求使学生掌握金融专业英语中最基本的单词、术语和句型,并能在此基础上进行基本的业务会话。

《金融英语》的主要特色为内容系统全面,实用性强,突出金融类专业涉外业务实务;构思独特,选材新颖,语言规范,创新性强;习题设计具有针对性、实用性和可操作性。学生能够实现零距离上岗。

《金融英语:全球金融市场的沟通桥梁》 内容概述 《金融英语:全球金融市场的沟通桥梁》并非一本介绍金融学理论或具体金融产品投资技巧的书籍。它更侧重于揭示现代金融业赖以运转的语言基础——英语。本书深入剖析了在日益全球化和数字化的金融环境中,英语作为一种通用沟通工具所扮演的关键角色。它旨在帮助读者理解,掌握金融英语不仅仅是学习新的词汇和语法,更是掌握理解、分析、参与并最终在国际金融市场中有效发声的“钥匙”。 本书的写作并非服务于金融知识的传授,而是着力于构建一座连接不同文化、不同背景的金融从业者之间的“语言桥梁”。通过对金融行业核心概念、运作模式以及相关沟通场景的细致梳理,本书将展示英语如何在交易大厅、 boardroom、金融报告、监管文件、投资分析乃至日常的商务谈判中发挥至关重要的作用。 核心内容解析 本书的核心内容可以从以下几个维度来解读: 一、 金融领域通用英语的解读与运用 核心概念与术语的辨析: 金融市场涉及大量专业术语,这些术语的准确理解和运用是有效沟通的基础。《金融英语》将系统性地梳理并解释诸如“equity”、“debt”、“derivatives”、“securities”、“assets”、“liabilities”、“capital markets”、“money markets”、“interest rates”、“inflation”、“liquidity”、“solvency”等核心金融概念。本书不会仅仅停留在词汇的罗列,而是会深入解析这些术语在不同语境下的具体含义、相互关系以及在实际业务中的应用。例如,对于“equity”一词,本书将探讨其在股票市场、公司财务报表以及融资结构中的不同表述和理解。 主流金融报告的语言风格与结构: 无论是季度财报、年度报告、研究分析报告,还是央行发布的货币政策报告,都遵循着特定的语言风格和结构。《金融英语》将拆解这些报告的典型结构,分析其常用的句式、表达方式以及信息组织逻辑。读者将学会如何识别报告中的关键信息,理解数据的含义,并能从中洞察市场趋势和公司前景。本书将重点关注财务报表(如资产负债表、利润表、现金流量表)中常用术语的英语表达,以及分析师报告中预测性语言的解读。 交易与投资中的日常语境: 交易大厅里的喊价、分析师之间的电话沟通、投资顾问与客户的交流、以及金融新闻报道中的专业描述,这些都构成了金融英语的生动图景。《金融英语》将呈现这些场景中的典型对话和表达,帮助读者熟悉金融从业者在日常工作中所使用的语言习惯,提高听力和口语的反应速度。本书会模拟诸如“buy order”、“sell order”、“bid-ask spread”、“market trend”、“risk assessment”、“portfolio management”等在交易和投资中最常出现的词汇和短语。 二、 全球金融市场沟通的特殊性 国际金融机构的语言习惯: 国际货币基金组织(IMF)、世界银行(World Bank)、欧洲中央银行(ECB)、美联储(Federal Reserve)等国际金融机构在发布政策声明、研究报告时,使用的英语具有其独特的风格和权威性。《金融英语》将分析这些机构发布的官方文件的语言特征,帮助读者理解其政策意图和市场影响。 不同区域金融市场的英语差异: 尽管英语是通用语言,但在不同的金融市场,如美国、英国、亚洲等地区,在表达方式、监管术语上可能存在细微的差异。《金融英语》将尝试探讨这些区域性的语言特点,以便读者在与不同地区的金融专业人士交流时,能更准确地理解对方的意图。 金融科技(FinTech)与新兴金融领域的语言演变: 随着金融科技的飞速发展,区块链、人工智能、大数据等新兴技术正在重塑金融业。《金融英语》将关注这些新兴领域特有的英语词汇和表达方式,如“blockchain”、“cryptocurrency”、“smart contracts”、“AI in finance”、“big data analytics”、“robo-advisors”等,帮助读者跟上行业发展的步伐。 三、 提升金融英语沟通能力的策略与技巧 有效的词汇学习方法: 书中不会仅仅提供一个词汇列表,而是会介绍针对金融专业词汇的学习策略,例如通过词根词缀记忆、语境学习、同义词辨析等方法,让读者能够更高效、更深入地掌握金融英语词汇。 提升听力与阅读理解能力: 《金融英语》会推荐多种学习资源,例如金融新闻网站(如Bloomberg, Reuters, Wall Street Journal)、金融播客、行业会议录音等,并指导读者如何利用这些资源来提高对金融内容的理解能力。 掌握有效的写作与表达技巧: 无论是撰写邮件、准备演示文稿,还是撰写研究报告,清晰、准确、专业的表达都至关重要。本书将提供实用的写作模板和表达建议,帮助读者在各种书面沟通中展现专业素养。 跨文化沟通的注意事项: 在全球化的金融环境中,理解不同文化背景下人们的沟通方式是避免误解、建立信任的关键。《金融英语》将简要探讨在金融领域进行跨文化沟通时需要注意的一些文化差异和沟通策略。 本书的目标读者 《金融英语:全球金融市场的沟通桥梁》主要面向以下人群: 金融从业者: 包括但不限于银行、证券、基金、保险、投资公司等机构的从业人员,希望提升自身在国际金融市场中的英语沟通能力,以应对日益频繁的国际业务往来。 财经院校学生: 金融、经济、会计、国际贸易等专业的学生,为将来投身金融行业,打下坚实的语言基础。 对金融市场感兴趣的投资者: 希望能更准确地理解国际金融新闻、研究报告,从而做出更明智的投资决策。 涉足国际贸易和商务的专业人士: 需要与海外金融机构或合作伙伴进行沟通和谈判的各类企业管理人员和商务人士。 本书的价值所在 在信息爆炸、全球互联的今天,金融市场的深度融合和交流频率的空前提高,使得英语作为国际金融语言的重要性不言而喻。《金融英语:全球金融市场的沟通桥梁》的价值在于: 实用性: 提供了大量贴近实际的金融语境和沟通场景,帮助读者将所学知识立即应用于实践。 系统性: 对金融英语的各个方面进行了系统梳理,帮助读者建立起完整的知识框架。 前瞻性: 关注金融科技等新兴领域,帮助读者紧跟行业发展趋势。 桥梁作用: 旨在成为连接不同文化、不同专业背景金融人士之间的有效沟通媒介,为读者在全球金融舞台上建立更广阔的联系和发展机会。 总而言之,《金融英语:全球金融市场的沟通桥梁》是一本专注于提升读者在国际金融领域沟通效率和专业度的实用指南,它帮助读者理解语言在金融世界中的力量,并为在全球金融市场中自信地交流、协作和发展提供坚实的语言支撑。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

**第三段评价:** 这本书的装帧设计和纸张质感都透露出一种厚重和历史感,一看就是下过成本的出品。然而,内容上给我的感觉却像是两本书强行塞进了一个封皮里。前半部分,大概占了全书的四分之一,确实是在教授一些非常实用的金融术语及其在不同语境下的细微差别,比如“liquidity”和“solvency”在特定监管文件中的用法差异,这一点我非常欣赏,确实学到了一些过去被忽略的细节。但一旦进入后半部分,画风突变,开始大量引用晦涩难懂的法律条文和监管框架,比如巴塞尔协议III的某些具体条款的英文表述,这部分内容对于非法律背景的读者来说,简直是天书。我期待的是一本结构流畅、逻辑递进的教材,但这本书更像是把一位资深律师和一位资深交易员的笔记混合在一起,缺乏一个统一的叙事主线来串联这些知识点。读完之后,我感觉自己既懂了一些皮毛的法律术语,又对复杂的衍生品市场有了更加迷茫的认知,收效略显分散,急需一本导读手册来梳理其内在的知识脉络。

评分

这本书的书名是什么?

评分

**第一段评价:** 这本书的内容实在有些出乎我的意料,原本以为会是一本扎实的行业术语解析和阅读理解指南,结果却更像是一本探讨全球金融体系复杂性的深度文集,只是恰好以英语为载体进行阐述。作者对衍生品市场的描述极其细致,从期权定价模型到信用违约互换的运作机制,每一个环节都剖析得入木三分,但对于初学者来说,这些内容未免显得过于晦涩和专业化了。我尤其欣赏其中关于新兴市场外汇风险对冲策略的章节,它不仅仅罗列了理论,还结合了近十年来的几次重大金融危机案例进行反思,这使得理论不再是空中楼阁。然而,书中对基础金融英语词汇的系统性梳理几乎没有,如果你希望通过它来提高日常的商务邮件写作能力,可能会感到力不从心。整体感觉,这是一本面向有一定金融背景、希望进行专业深造的读者的进阶读物,其广度和深度远超一本普通的“英语学习用书”的范畴,更像是一本微型的金融史与金融理论的交汇点报告。书中引用的数据和图表非常新颖,很多是从国际货币基金组织和世界银行的内部报告中提炼出来的,可见作者在资料搜集上下了极大的功夫。

评分

**第二段评价:** 我必须坦白,这本书的阅读体验称得上是一种“折磨”与“享受”并存的奇特经历。它的语言风格极其正式、庄重,仿佛每一句话都是经过精雕细琢的学术论断,而不是轻松的交流文本。这种严谨性固然保证了内容的准确性,但也极大地拉高了阅读门槛。我尝试用它来准备一次跨国银行的面试,结果发现书中的大量篇幅集中在对宏观经济政策对资产配置的长期影响进行哲学式的探讨,而非具体面试技巧或高频问答的模拟。例如,关于量化宽松政策的某一节,作者用了接近五页的篇幅来论证其“存在性悖论”,这种哲学思辨的深度令人敬佩,却也让我这个急需实用工具的读者感到无所适从。相比之下,书中对于如何用得体的英语表达“婉拒投资邀请”这类实际场景的指导简直是凤毛麟角。这本书更像是一个拥有丰富经验的金融老手,在深夜的灯下写给自己的行业备忘录,充满了洞察,但缺乏必要的“教学引导”。如果作者能增加一些基于真实场景的对话脚本和情景模拟练习,其价值将得到几何级的提升。

评分

这本书的书名是《金融英语》。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有