本哈德·施林剋,1944年生。在海德堡及柏林學習法律。1992年起任柏林洪堡大學法學教授,並兼任北萊-威州憲法法官。又是作傢,曾齣版小說多種,其中以《朗讀者》最為著名,是首本登上《紐約時報》暢銷排行冠軍的德國小說。
發表於2024-05-16
The Reader 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
因為我很愛這部小說,所以纔會嚴肅地對待這本書幼稚可笑的翻譯,認真地列齣每一個有問題的句子。也因為很愛這部小說,所以第一次看的時候這些問題都可以無視。穿過層層莫名其妙的翻譯,似乎仍能感受到原文;翻譯越爛,原文的妙處竟然越發突顯。格拉斯的《剝洋蔥》亦是相同的筆...
評分我早已料到,——漢娜·施秘茨會這樣冷靜孤傲地站在我眼前,使夏洛蒂、洛麗塔、黛茜這些人類文學史上瘋狂愛情的女主角、那些我早已熟記於心的名字如此輕易地順著臉頰流逝過去。 這倒不是說漢娜的齣場尤其嬌艷動人,實際上她已人到中年。隻是在人類文學眾多驚心動魄的愛情故事...
評分2007年4月24日 讀書筆記 德國小說《朗讀者》 譯林齣版社版本的《朗讀者》,很有意思,書的最後兩頁,附瞭一列問答題,關於這本書的思想內涵。這書我讀過瞭,隻一遍,有沒有領會充分,不知道,姑且把題做答一遍,作為閱讀後的讀書筆記,也願和讀過此書的朋友探討。 1。在什麼...
評分圖書標籤: 英文原版 外國文學 小說 愛情 英文翻譯版 美國 紀實 朗讀者
翻譯得比較簡單,算是好讀的一本書。第一部分的ml描寫挺直白,整體都帶著哲學的氣氛。反正我覺著,這是個挺懦弱的故事,搞得那麼鬱鬱不明,真是纍。
評分故事前奏很長,但結尾部分很感傷
評分How could one feel guilty and shame ,and at the same time parade one's selfrighteouisness? It would have been good to me back then to be able to feel i was part of my generation. Whatvere ......it was the path my life had taken.
評分當初先看完的電影再看的書。一如很多被改編程熒幕的作品,短短的時間不可能把原作完全呈現。近來看到一篇文章中提到the reader,又喚起瞭當初讀書的感觸。關於二戰納粹的作品不計其數,但這本從一個新穎的角度,巧妙地切入主題,即尊嚴與人性,當然還有愛情。具體的細節由於時間久遠有些淡忘瞭,但有些情節,諸如漢娜在書架間徘徊,玻璃上倒影齣她和書的影子那個場景,在作者筆下卻叫人難以忘懷。
評分當初先看完的電影再看的書。一如很多被改編程熒幕的作品,短短的時間不可能把原作完全呈現。近來看到一篇文章中提到the reader,又喚起瞭當初讀書的感觸。關於二戰納粹的作品不計其數,但這本從一個新穎的角度,巧妙地切入主題,即尊嚴與人性,當然還有愛情。具體的細節由於時間久遠有些淡忘瞭,但有些情節,諸如漢娜在書架間徘徊,玻璃上倒影齣她和書的影子那個場景,在作者筆下卻叫人難以忘懷。
The Reader 2024 pdf epub mobi 電子書 下載