发表于2025-03-13
Baotown 2025 pdf epub mobi 电子书
(一) 王安忆,当代女性作家。五零后,初中在安徽插队。《小鲍庄》发表于85年。后来有长篇《长恨歌》,得茅盾奖。 (二) 《小鲍庄》中篇小说,写中国一个深受水害的普通村庄在上世纪的普通的故事。有老革命,有老绝户,有“文疯子”,武疯子,有寡妇,倒插门,还有因为子女太...
评分拾来的日子--读王安忆《小鲍庄》 据说拾来是大姑从路边拾来的。大姑有了拾来,前半生青春岁月的消耗便有了希望般生动的支撑。而拾来因为有了大姑,便 拥有了一个意味深长的家。家,真正意义上是日子的开端。没有了家,日子也是勉强而乏味的。大姑的慈爱托负着童年拾来所有...
评分我常常无意识地拿王安忆和严歌苓比较,她们人生的经历有类似之处,细腻的文笔有类似之处。当然,她们关注的点还是有不同之处的。 09年的版本居然有不少篇幅是访谈,初读时还有些不耐烦,觉得是凑字数,读进去尽然觉得有趣起来。我只是读故事情节,对于作者的构思过程不了解,...
评分我只看了《小鲍庄》这一篇,读着有点沈从文的质朴与温暖,同时又有点讽刺的意味。前者是因为在这个村子里存在着一些人拥有着温暖的人性光芒,捞渣救鲍五爷,鲍彦文收养小翠子的行为等。后者是因为意料之外出生的捞渣竟然最后死了,而他的死换来了身边人的“荣华富贵”,这里有...
评分我只看了《小鲍庄》这一篇,读着有点沈从文的质朴与温暖,同时又有点讽刺的意味。前者是因为在这个村子里存在着一些人拥有着温暖的人性光芒,捞渣救鲍五爷,鲍彦文收养小翠子的行为等。后者是因为意料之外出生的捞渣竟然最后死了,而他的死换来了身边人的“荣华富贵”,这里有...
图书标签:
不知道是译者有意为之别有深意,还是无意为之以至略显青涩,这本书满满的Englinese多多少少看得人哭笑不得,如果歪果仁来读此书,不知头要大多少,诞生多少个丈二和尚也殊不知。只能说是艾梅霞用她不成熟的译调翻译了一本不成功的译作。意外之得,倒是感受到了乡土气息。
评分不知道是译者有意为之别有深意,还是无意为之以至略显青涩,这本书满满的Englinese多多少少看得人哭笑不得,如果歪果仁来读此书,不知头要大多少,诞生多少个丈二和尚也殊不知。只能说是艾梅霞用她不成熟的译调翻译了一本不成功的译作。意外之得,倒是感受到了乡土气息。
评分不知道是译者有意为之别有深意,还是无意为之以至略显青涩,这本书满满的Englinese多多少少看得人哭笑不得,如果歪果仁来读此书,不知头要大多少,诞生多少个丈二和尚也殊不知。只能说是艾梅霞用她不成熟的译调翻译了一本不成功的译作。意外之得,倒是感受到了乡土气息。
评分不知道是译者有意为之别有深意,还是无意为之以至略显青涩,这本书满满的Englinese多多少少看得人哭笑不得,如果歪果仁来读此书,不知头要大多少,诞生多少个丈二和尚也殊不知。只能说是艾梅霞用她不成熟的译调翻译了一本不成功的译作。意外之得,倒是感受到了乡土气息。
评分不知道是译者有意为之别有深意,还是无意为之以至略显青涩,这本书满满的Englinese多多少少看得人哭笑不得,如果歪果仁来读此书,不知头要大多少,诞生多少个丈二和尚也殊不知。只能说是艾梅霞用她不成熟的译调翻译了一本不成功的译作。意外之得,倒是感受到了乡土气息。
Baotown 2025 pdf epub mobi 电子书