村上春树
日本著名作家、翻译家。
1949年出生于京都市。毕业于早稻田大学第一文学部。1979年凭借首作《听风的歌》获得群像新人文学奖。主要长篇小说有《寻羊冒险记》(野间文艺新人奖)、《世界末日与冷酷异境》(谷崎润一郎奖)、《挪威的森林》、《国境之南、太阳之西》、《发条鸟年代记》(读卖文学奖)、《海边的卡夫卡》(世界幻想文学大奖、《纽约时报》2005年度好书Top 10)、《1Q84》(每日出版文化奖)、《刺杀骑士团长》等。短篇小说集有《遇见100%的女孩》《神的孩子都在跳舞》《东京奇谭集》《没有女人的男人们》等。随笔集有《村上收音机》、“村上朝日堂”系列、《爵士群像》等。游记有《远方的鼓声》《雨天炎天》《边境·近境》等。翻译过卡佛、塞林格、卡波蒂、菲茨杰拉德、麦卡勒斯等多位英美著名文学作家的作品。获得众多国际文学大奖,包括2006年弗朗茨·卡夫卡奖、弗兰克·奥康纳国际短篇小说奖,2009年耶路撒冷奖、西班牙艺术文学勋章,2011年加泰罗尼亚国际奖,2014年世界文学奖,2016年安徒生文学奖,2022年奇诺·德尔·杜卡世界奖等。
译者介绍
赖明珠
1947年生于台湾苗栗,中兴大学农经系毕业,日本千叶大学深造。回台湾从事广告企划撰文,喜欢文学、艺术、电影欣赏及旅行,并选择性翻译日文作品,包括村上春树的多本著作。
发表于2024-09-25
听风的歌 2024 pdf epub mobi 电子书
1.不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。 2.各种各样的人赶来向我倾诉,然后浑如过桥一般带着声响从我身上走过,再也不曾返回。 3.与此同时,她七十九年来所怀有的梦想,便如落在人行道上的夏日阵雨一样悄然逝去,了无遗痕。 4.那是一只像鸡尾酒杯一般冰凉凉的...
评分从来不轻易将自己的肤浅示人。倒使自己显得高深莫测,像小李飞刀里的天机老人,到底会不会武功,他不说无人知道,除非沉默也是一门武功,天下无敌。然而我倒是乐意把自己对村上理解的肤浅暴露出来,没有彻底的肤浅,只有彻底的无知。 像大多数中国青年一样,我是从读挪威的森林...
评分 评分村上春树语录 我渐渐能意会到,深刻并不等于接近事实。——《挪威的森林》 但我那时还不懂,不懂自己可能迟早要伤害一个人,给她以无法愈合的重创。在某种情况下,一个人的存在本身就要伤害另一个人。——《国境以南太阳以西》 山川寂寥,街市井然,居民相...
评分文字深沉,寂寞,低调,不张扬,一贯的黑色幽默。 有人问我幸福么,我说也许,因为所谓理想到头来就是这么回事。 作者只是刻画自己的外部行为。充满人文关怀。 也许始终永远不会停摆,那么让我们继续微笑吧。
图书标签:
“我们是徘徊在时光之间,从宇宙创生到死亡为止。
因此我们是既没有生,也没有死的。我们是风。”
♪ 村上春树首部长篇小说 日本第22届“群像新人文学奖”获奖作品
♪ 日本首届“野间文艺奖”、第81届“芥川龙之介奖”入围作品
♪ 中国台湾著名翻译家 赖明珠 译本 ? 打开村上春树文学世界的另一把钥匙
“我”在二十多岁的最后一年,回忆起1970年的夏天。那时候,“我”还是个在东京私立大学念书的学生,趁暑假回到海边故乡,几乎整日都和一个名叫“老鼠”的朋友在“杰氏酒吧”喝啤酒聊天,消磨着年轻无聊的时光。有一天,“我”在酒吧的卫生间里,偶遇一个醉倒在地的女孩,左手只有四根指头。“我”和她慢慢变得亲密起来,但这段关系只维持了短短十八天,随着暑假结束,我回到东京,如云烟飘散在风中。
【编辑推荐】
《听风的歌》是村上春树在三十岁之际(1979年)发表的小说首作,当年便摘得日本的“群像新人奖”。作品风格清新脱俗,颠覆了日本传统文学的创作手法,具有明显的二十世纪美国“迷惘的一代”的笔触特征。故事描绘了一段孤独苦闷的青春往事,为青春岁月营造出一种恰如书名的意境:如风般虚无缥缈,又如歌般余味悠远。
借着新译本,重温一遍村上。
评分第一次读村上,从第一本读起。 一串故事,像风吹过,海浪皱起,露出一个个孤岛,一会儿又没入人海不见。 (终于找到了我喜欢的译本,果然还是要自己喜欢的风格才能读得舒服,谢谢让我提前试读)
评分由于买到的书有破损,一开始就不是很开心。读的时候觉得已经过了理解这种愁绪的年纪……无感(最后标记的时候发现自己居然看过!)
评分第一次读村上,从第一本读起。 一串故事,像风吹过,海浪皱起,露出一个个孤岛,一会儿又没入人海不见。 (终于找到了我喜欢的译本,果然还是要自己喜欢的风格才能读得舒服,谢谢让我提前试读)
评分借着新译本,重温一遍村上。
听风的歌 2024 pdf epub mobi 电子书