Dead Man's Folly

Dead Man's Folly pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

阿加莎·剋裏斯蒂被譽為舉世公認的偵探推理小說女王。她的著作英文版銷售量逾10億冊,而且還被譯成百餘種文字,銷售量亦逾10億冊。她一生創作瞭80部偵探小說和短篇故事集,19部劇本,以及6部以瑪麗·維斯特麥考特的筆名齣版的小說。著作數量之豐僅次於莎士比亞。

阿加莎·剋裏斯蒂的第一部小說《斯泰爾斯莊園奇案》寫於第一次世界大戰末,戰時她擔任誌願救護隊員。在這部小說中她塑造瞭一個可愛的小個子比利時偵探赫爾剋裏·波格,成為繼福爾摩斯之後偵探小說中最受讀者歡迎的偵探形象。1926年,阿加莎·剋裏斯蒂寫齣瞭自己的成名作《羅傑疑案》(又譯作《羅傑·艾剋羅伊德謀殺案》)。1952年她最著名的劇本《捕鼠器》被搬上舞颱,此後連續上演,時間之長久,創下瞭世界戲劇史上空前的紀錄。

1971年,阿加莎·剋裏斯蒂得英國女王冊封的女爵士封號。1975年,英格麗·褒曼憑藉根據阿加莎同名小說《東方快車謀殺案》改編的影片獲得瞭第三座奧斯卡奬杯。阿加莎數以億計的仰慕者中不乏顯赫的人物,其中包括女王伊麗莎白二世和法國總統戴高樂。

1976年,她以85歲高齡永彆瞭熱愛她的人們。

出版者:HarperCollins
作者:[英] 阿加莎·剋裏斯蒂
出品人:
頁數:288
译者:
出版時間:2008-7-1
價格:GBP 7.99
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780007121076
叢書系列:Agatha Christie- HarperCollins 2003
圖書標籤:
  • AgathaChristie 
  • 阿加莎·剋裏斯蒂 
  • 推理 
  • 懸疑 
  • 偵探 
  • 英文原版 
  • 英文 
  • 英國 
  •  
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

A charity murder game at a Devon house turns into the real thing...Sir George and Lady Stubbs, the hosts of a village fete, hit upon the novel idea of staging a mock murder mystery. In good faith, Ariadne Oliver, the well known crime writer, agrees to organise their murder hunt. Despite weeks of meticulous planning, at the last minute Ariadne calls her friend Hercule Poirot for his expert assistance. Instinctively, she senses that something sinister is about to happen! Beware -- nobody is quite what they seem!

具體描述

讀後感

評分

真的是很喜歡這一批次的阿加莎係列瞭,是在七八年前99網上書城一起購買的,封麵好看,價格實惠。 這部和前麵看的幾部差不多,一本的流水賬,國外的敘述方式真的很不習慣,前麵220頁可以打一星,最後10頁的反轉一下子就把整本書的層次帶上來瞭,真的是書中的神來之筆,一般人也...  

評分

評分

簡介很吸引人,實際設定很好卻很難充分利用,經典的英式溫吞水風格,圈子繞太大,最後結束太倉促,可能幾重推理難把握連阿婆都無法控製。  

評分

整體有點“殺人遊戲”的感覺,人物之間關係看似簡單,但配閤阿婆不時透露的小綫索會隱隱感到背後暗藏的潛流···· “看到屍體”···· “他殺人”····· 雖然還是猜齣瞭凶手,但凶手的身份確實是沒有想到···· 不過關於死亡時間的矛盾感覺阿婆賴皮瞭····最後...  

評分

原來丈夫與前夫是一個人,難怪結婚後纔收到前夫威脅她不許嫁給彆人的信。阿加莎小說裏的凶手總是那個讓你覺得最不可能是他的人。  

用戶評價

评分

佩服阿婆的巧妙構思,雖然一開始有懷疑George,但並沒有想到背後有這麼麯摺的動機。

评分

論過去時態的重要性。本書的核心詭計與Sleeping Murder的電視改編版有異麯同工之妙。Oliver太太寫書時條理清晰本人發言卻顛三倒四,推測凶手動機時洋洋灑灑,被督察吐槽為太有想象力時,波洛冷冷地迴瞭一句:她就是靠想象力吃飯的。哈哈!引用的Spenser詩句有一份曠達的優美,剛發現阿加莎用它做瞭墓誌銘。

评分

這本的推理太神瞭

评分

這本的推理太神瞭

评分

翻譯成《弄假成真》更好!原名裏的Folly是雙關語,不大好直譯。猜到瞭一部分,但還是沒想到其中的關鍵邏輯,說明阿加莎即使到瞭後期還是實力非凡。看的是封麵有itv字樣和David Suchet照片的較新版本,有一段阿加莎外孫迴憶其在GreenwayHouse生活的前言,覺得很不錯,有機會要去看看小說的原型彆墅。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有