盖尔·戈德温,美国著名作家、学者、获爱荷华大学文学博士学位,古根海基金获得者,美国艺术与文学院学院奖获得者,曾在哥伦比亚大学和爱荷华大学作家工作室任教。她以结构精巧的小说和畅销书而闻名,作品三次提名美国国家图书奖。现居纽约伍德斯托克。
《心的简史》中,受到评论界致好评的作家盖尔,将人文历史与私人经验结合一起,对心在政治、宗教、历史、文学、诗歌、哲学、心理学和医学上的意义进行了一次深入的研究,这是一趟跨越人类文明的奇异旅行,从第一个瓦伦丁,到第一个听诊器,从古埃及到菩萨,从黑暗之心到倾心恳谈,戈德温将那些充满痛苦与希望的故事娓娓道来,绘就了一部心的多彩历史。
开始读这本书的时候只是觉得文字很美,读到后来惊诧于它的博学,和对每一种无偏见的提炼。中间有讲到作者自己的家人,才明白作家写这本书的时候已经60多岁了。感觉几乎倾注了毕生所学。翻译也很棒。这本书要不是遇到一位好译者,也很难以这么优雅美好的状态呈现在中国读者的面前。
评分开始读这本书的时候只是觉得文字很美,读到后来惊诧于它的博学,和对每一种无偏见的提炼。中间有讲到作者自己的家人,才明白作家写这本书的时候已经60多岁了。感觉几乎倾注了毕生所学。翻译也很棒。这本书要不是遇到一位好译者,也很难以这么优雅美好的状态呈现在中国读者的面前。
评分开始读这本书的时候只是觉得文字很美,读到后来惊诧于它的博学,和对每一种无偏见的提炼。中间有讲到作者自己的家人,才明白作家写这本书的时候已经60多岁了。感觉几乎倾注了毕生所学。翻译也很棒。这本书要不是遇到一位好译者,也很难以这么优雅美好的状态呈现在中国读者的面前。
评分开始读这本书的时候只是觉得文字很美,读到后来惊诧于它的博学,和对每一种无偏见的提炼。中间有讲到作者自己的家人,才明白作家写这本书的时候已经60多岁了。感觉几乎倾注了毕生所学。翻译也很棒。这本书要不是遇到一位好译者,也很难以这么优雅美好的状态呈现在中国读者的面前。
评分开始读这本书的时候只是觉得文字很美,读到后来惊诧于它的博学,和对每一种无偏见的提炼。中间有讲到作者自己的家人,才明白作家写这本书的时候已经60多岁了。感觉几乎倾注了毕生所学。翻译也很棒。这本书要不是遇到一位好译者,也很难以这么优雅美好的状态呈现在中国读者的面前。
如果信教,如果有心,這是一本好書。
评分文摘而已
评分本书文字平实,却不粗陋,处处都可见作者的真知灼见。从远古到现代,作者一一分析了心的历史和现状,以及我们对待心的态度。文笔十分优美~~
评分11年读的。内容涉及的领域很广,文字很优美华丽,译得也不错。很多内容还是能引发对生命的思考。
评分心听到的,是贯穿于我们整个生命的伟大和荣耀,以及我们虽未经刻意安排但必须亲身经历的痛苦与磨难。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有