安·蘭德是美國當代最有影響的作傢、思想傢和公共知識分子之一。 安·蘭德宣揚極端個人主義精神,是理性利己主義的倡導者,與利他主義和自我犧牲的倫理學形成最為尖銳的對抗。 在美國,她的作品的銷量僅次於《聖經》。有人說不瞭解安。蘭德就無法理解美國精神。許多大名鼎鼎的人物,包括前美聯儲主席格林斯潘、甲骨文CEO埃裏森都是安·蘭德哲學的擁躉。
發表於2024-06-09
The Virtue of Selfishness (Signet) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
想知道美國資産階級用誰的理論武裝自己,用什麼話語為源源不斷而來的財富作齣解釋麼?看瞭這本書也許你能找到最佳答案。 齣版社翻譯成“德性”讓我覺得好難念,常常會覺得說的是“德行”(類似於“瞧你那德行”的語氣所用的詞匯),所以不太舒服。因為我總是將這本書寫為《自...
評分“中國文化之最大偏失,就在個人永不被發現這一點上。一個人簡直沒有站在自己立場說話機會,多少感情要求被壓抑,被抹殺。”數年前在《中國文化要義》 (259頁)中讀到這句話,至今難忘,它畢競是發自中國“最後一位儒傢”的由衷感慨。在中國,忘“我”的道德壓力實在是太大瞭。...
評分原文抄錄: 矛盾A麵 《政府的本質》安·蘭德 P112 最近齣現瞭無政府主義理論的又一種變體,正在迷惑一些倡導自由的年輕人,這種怪誕的謬論被稱為競爭政府。現代中央集權論者看不到政府功能與工業功能之間的區彆、武力與生産之間的區彆,鼓吹企業歸政府所有。“競爭政府”的鼓...
評分 評分想知道美國資産階級用誰的理論武裝自己,用什麼話語為源源不斷而來的財富作齣解釋麼?看瞭這本書也許你能找到最佳答案。 齣版社翻譯成“德性”讓我覺得好難念,常常會覺得說的是“德行”(類似於“瞧你那德行”的語氣所用的詞匯),所以不太舒服。因為我總是將這本書寫為《自...
圖書標籤: 思考
因為中譯本有幾個地方沒明白所以找來這本對照著讀。蘭德的英文還是很通暢好讀的,用詞也簡單,像我這種低水平的讀起來也不費勁,哈哈。
評分因為中譯本有幾個地方沒明白所以找來這本對照著讀。蘭德的英文還是很通暢好讀的,用詞也簡單,像我這種低水平的讀起來也不費勁,哈哈。
評分因為中譯本有幾個地方沒明白所以找來這本對照著讀。蘭德的英文還是很通暢好讀的,用詞也簡單,像我這種低水平的讀起來也不費勁,哈哈。
評分因為中譯本有幾個地方沒明白所以找來這本對照著讀。蘭德的英文還是很通暢好讀的,用詞也簡單,像我這種低水平的讀起來也不費勁,哈哈。
評分因為中譯本有幾個地方沒明白所以找來這本對照著讀。蘭德的英文還是很通暢好讀的,用詞也簡單,像我這種低水平的讀起來也不費勁,哈哈。
The Virtue of Selfishness (Signet) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載