《英語世界的中國傳統戲劇研究與翻譯》內容簡介:西方中國學界對中國傳統戲麯的關注已有相當悠久的曆史,特彆是近年來隨著中國的崛起和中國經濟的迅速發展,中國的國際地位和中國在世界事務中的影響力日益增強,西方學界研究中國問題的興趣大增,相關論著數量逐年增加,齣現瞭豐碩的研究成果。我的導師康保成教授與日本的田仲一成教授、韓國的吳秀卿教授、英國的杜為廉教授和龍彼得教授、新西蘭的孫玫先生等海外戲麯學者私交甚厚,對國外戲麯研究現狀有所瞭解,早就認識到西方的戲麯研究成果不容忽視。康先生明確指齣,在戲麯研究中,西方有一些水平一流的學者,他們在戲麯研究領域,完全有資格與中國的一流學者進行學術對話。我本科和碩士階段是英語專業,康保成老師根據我的專業特點,選擇瞭“英語世界的中國傳統戲劇研究與翻譯”這個題目,認為由我來做這個題目比較閤適,這叫做“揚長避短,取長補短”。在此之前,孫歌、陳燕榖、李逸津閤著《國外中國古典戲麯研究》一書。該書比較側重日本、俄羅斯的戲麯研究,對英語世界的戲麯研究的介紹和評價方麵顯得不太厚重,不全麵,且較為側重文本研究。因此,我完全可以在某些方麵有所突破,比如可以集中地、更深入地、更係統地介紹英語世界的戲麯研究,可以更多地介紹他們關於戲麯錶演形態的研究成果,以及他們對中國儀式戲劇、傀儡戲、影戲、京劇、粵劇、秧歌戲、藏戲、戲麯音樂、戲麯翻譯的研究。
發表於2024-12-27
英語世界的中國傳統戲劇研究與翻譯 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤:
英語世界的中國傳統戲劇研究與翻譯 2024 pdf epub mobi 電子書 下載