西濛•溫切斯特(Simon Winchester,中文名文思淼),英國著名作傢、記者。1944年生,1966年牛津大學地質係畢業後,擔任《衛報》(Guardian)及《星期日泰晤士報》(Sunday Times)的海外特派員。為《紐約時報》、《史密森學會月刊》(Smithsonian)、《觀察傢》(Spectator)、《國傢地理雜誌》、BBC等媒體撰稿。主要作品有:《OED的故事》(The Meaning of Everything)、《世界邊緣的裂縫》(A Crack in the Edge of the World)、《喀拉喀托火山爆發記》(Krakatoa)、《改變世界的地圖》(The Map That Changed the World),以及《世界中央的河流》(The River at the Center of the World)、《大英帝國邊境》(Outposts)等。目前最新作品是《熱愛中國的人:李約瑟傳》(The Man Who Loved China)。
71年編纂曆程(1857—1928)
6任主編,超過1300名誌願閱讀者(隱士,殺手,瘋子……)
12巨冊,15490頁,414825個詞條,1827306條引語
……
OED(《牛津英語詞典》,Oxford English Dictionary),最全麵、最權威的英語詞典。編纂始於1857年,旨在登錄英語詞匯的每一個詞語,每一項語義,每一種用法,貌似一項不可能完成的任務。《OED的故事》動人地講述瞭這一偉業的創造過程,帶領讀者審視英語閃光的曆史,走進那被稱為“繕寫室”的醜陋鐵皮小屋,會見人數眾多的誌願者——從專心緻力於詞典編寫的隱士菲茨愛德華•霍爾到經曆瞭危險的瘋狂、深沉的憂傷和最終救贖的W.C.邁納,仔細品味編纂詞典的歡樂與艱辛。
溫切斯特關於編纂《牛津英語詞典》第一版的曆史像一本精彩的偵探故事,又像生動的人物群像。對每一位語言愛好者,都是一本必讀書。
——《西雅圖時報》
讀這本書是一種愉悅。溫切斯特的曆史記述是關於一件事業的故事,讓我們重新欣賞到維多利亞時代智力的活躍與膽識。
——《華盛頓時報》
發表於2024-05-15
OED的故事 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
我還沒細讀,但已經發現一些翻譯的硬傷,例如: 第11頁倒數第9行“......還有印刷工們、中學校長們、大學校長們......” 其實這裏的印刷工們(英文原文是printers)應該是指印刷商們。 第12頁第4行"金匠們“ (the Goldsmiths)實際上應該指the Worshipful Company of Goldsmiths.
評分 評分翻譯楊傳緯係北師院長,易懂。 齣版學適閤思考話題: 1.為何OED編寫中,有如此多的誌願者參與 2.字典對一個國傢的意義 3.牛津大傢是如何處理OED叫好不叫座的問題的
評分一開始光看簡介的時候,我想一本有關英文詞典編寫的書和詞典一樣應該是很悶的吧。自打第一章讀起,我卻一發不可收拾,兩三天內讀完此書,這在我是比較少見的。我要說這本書的作者有什麼地方令我十分佩服,首先是他完全顛覆瞭我那先入為主的淺薄觀點。詞典編寫過程發生的事情和...
評分翻譯楊傳緯係北師院長,易懂。 齣版學適閤思考話題: 1.為何OED編寫中,有如此多的誌願者參與 2.字典對一個國傢的意義 3.牛津大傢是如何處理OED叫好不叫座的問題的
圖書標籤: 曆史 文化 牛津英語詞典 辭典 英國 齣版 文學 西濛·溫切斯特
對於瞭解英語發展史多有幫助…又,抓住一門語言的要義真是艱難啊~
評分這個翻譯我真……
評分以史入話,科普瞭英語的由來,張見識。較之《教授與瘋子》生動感人,這本沉斂許多
評分對於瞭解英語發展史多有幫助…又,抓住一門語言的要義真是艱難啊~
評分有一位助手在 W 字母詞匯方麵辛勤工作過,後來他寫齣瞭《指環王》
OED的故事 2024 pdf epub mobi 電子書 下載