According to Ward's delightful account of a stay in a Buddhist monastery in Thailand, there are many things that the Buddha never taught. One is the extreme rigor of the Pah Nanachat monastery, involving rising at 3 a.m. for chanting, walking on gravel roads in bare feet and eating only one meal a day. Another, Ward concludes, is that all this self-denial and sacrifice is ultimately hollow. The final lesson is the redemptive power of laughter. Ward, a Canadian journalist, traveled around Asia for six years, eventually winding up at Pah Nanachat, which was built to spread Theravada Buddhism to farangs (or non-Thais). Among the motley crew the author finds at the monastery are an ex-gospel singer from England, a former accountant from China and a former real estate millionaire from Chicago. The head monk is an Australian who used to play jazz guitar in his last life. The book is Ward's affectionate, and often very humorous, account of his sojourn in this place of meditation and renunciation. The volume could have been improved by some sharp editing, but its little redundancies and repetitions help capture the often monotonous life of the monk.
评分
评分
评分
评分
说实话,这本书给我的整体感觉,更像是在和一位极具洞察力的心理治疗师进行了一场漫长而深入的对话。我是在一个假期里开始读它的,原本打算用它来消磨时间,结果却发现时间好像被无限拉长了,每一个小时都装载了比平时多出三倍的思考重量。这本书的语言运用达到了一个近乎完美的平衡点:它既保持了探讨深刻议题所需的严谨性,又避免了陷入象牙塔式的晦涩。作者非常擅长运用类比,那些从东方哲学中提炼出来的概念,在他的笔下被赋予了现代都市生活的面貌。例如,他将“业力”描述为我们每天在社交媒体上留下的“数字足迹”,每一个点赞、每一次转发,都在无形中塑造着我们未来的心境和处境。这种将古老智慧与当代语境无缝对接的能力,是这本书最吸引我的一点。它让我开始重新审视自己对“修行”的定义——它不是要去遥远的山顶,而是要处理好眼前这一碗粥的温度,处理好与身边人的每一次眼神交汇。阅读过程中,我反复停下来,不是为了查阅生词,而是因为句子本身的力量太强,需要时间去消化。这是一种缓慢但扎实的吸收过程,读完后,我的书桌上散落着不少写满批注的便签纸,记录的都是些零碎却极其重要的“顿悟”。
评分这本书对我来说,更像是一次精神上的“夜航”,在别人都安睡或沉溺于娱乐的时候,它引领我穿越一片未知的海域。我发现作者在构建论点时,极少依赖宏大的哲学陈述,而是大量采用了极具画面感的叙事。比如,他描述“觉知”时,用了一个非常精妙的比喻:想象你是一个在拥挤集市上卖货的小贩,你必须关注到每一个路过的潜在顾客,但你又不能对任何一个人的离开感到失落。这种具象化的描述,一下子就把一个抽象的概念拉到了眼前,让我能够立刻在自己的生活场景中找到对应的“影子”。这本书的独特之处在于它的谦逊,尽管标题大胆,但内容却极为审慎。它不断地提醒读者,即便是作者本人,也只是一个行走在探索路上的同行者,而不是一个高高在上的导师。我尤其喜欢它对“现代人焦虑”的精准剖析,它没有将焦虑归咎于外部环境,而是挖掘了我们内在对“确定性”的病态渴求。读完全书,我并没有感到一种被填满的知识感,而更像是一种“清理”后的空间感,一个可以容纳更多真实呼吸的空间。这本书不是用来快速消费的,它需要被反复咀嚼,每次重读,都会有新的层次被剥开,露出里面依然闪耀着光芒的核心。
评分我通常不太喜欢那些试图“解构”既有信仰体系的作品,总觉得它们最终会滑向虚无主义的泥潭。但这本书,尽管标题暗示了一种“未被教导”的部分,它却没有导向虚无,反而走向了一种更加坚实、更贴近生活的“存在感”。它没有提供一套新的教条,而是提供了一套“观察世界的工具箱”。作者处理“痛苦”的方式尤其让我印象深刻。他没有试图美化痛苦,也没有鼓吹要“战胜”痛苦,而是以一种近乎于科学家的冷静,去解剖痛苦的结构,让你看到痛苦是如何从你的“期望”和“现实”之间的巨大鸿沟中诞生的。读到这部分时,我仿佛正在进行一场内心的“外科手术”,虽然过程有些疼痛,但术后的感觉却是前所未有的轻盈。这本书的叙事节奏就像是精心编排的音乐,有高亢的爆发点,也有低沉的冥想段落。那种深入骨髓的平静感,并非来自外部的慰藉,而是来自于内部对事物本质的接受。它让我明白,真正的自由不是可以为所欲为,而是认识到自己不能为所欲为的那部分,然后与之和解。这本书的价值在于,它挑战了我们对“简单”的迷恋,提醒我们,生命最深刻的真理往往隐藏在最复杂的人性纠葛之中。
评分这本书,坦白说,我是在一个深夜咖啡馆里,被它封面上那种沉静却又带着一丝挑衅意味的标题所吸引的。拿起它,首先感受到的是纸张的质感,不是那种廉价的、光滑的印刷纸,而是带着一点点粗粝的、仿佛能吸收光线的纹理,这本身就预示着内容不会是轻松愉快的读物。我带着一种既期待又有些抗拒的心情翻开了第一页,期望能从中找到一些关于“未曾言说”的智慧,那些藏在显而易见教义背后的、更贴近人性挣扎的真实体验。作者的行文风格一开始就非常直接,没有太多铺垫,像是一个经验丰富的老僧人,在你耳边低语,不加修饰地揭示你内心的不安。我特别欣赏他处理“空性”这个概念的方式,他没有用那些晦涩难懂的哲学术语去堆砌,而是通过一系列生活中再平常不过的场景——比如一次无疾而终的对话,或者对时间流逝的无力感——来让你自己去体会那种“无常”的重量。读到关于“放下执念”的部分时,我甚至停下了阅读,走到窗边,看着外面匆忙的行人,那一刻,我感觉自己和他们的距离似乎被某种无形的力量拉远了,不是高高在上,而是清醒地旁观。这本书的厉害之处在于,它不是在“教”你如何做,而是在“逼”你直面自己,让你不得不去审视那些你习惯性忽略掉的内心噪音。它像一面镜子,反射出的影像或许并不美好,但绝对真实。读完第一部分,我感到一种久违的、近乎于眩晕的清晰感。
评分我必须承认,最初翻开这本书的时候,我的预期是某种带有批判色彩的、对传统佛教进行颠覆性的解读。我带着一种略微愤世嫉俗的眼光去审视那些文字,等着看作者会如何“刺破”那些被过度神圣化的教条。然而,这本书的叙事走向出乎我的意料。它更像是一场深思熟虑的、极度耐心的“拆解”过程,而不是一场猛烈的“抨击”。作者的笔触极其细腻,他擅长捕捉那些潜藏在日常行为之下的细微动机。比如,他描述“慈悲”时,并没有停留在口号式的层面,而是深入探讨了当我们试图对他人展现“慈悲”时,自己的“自我中心”是如何不自觉地介入其中,成为一种更隐蔽的满足感来源。这种对自我欺骗的深刻洞察,让我感到一阵寒意。这本书的结构也很有趣,它不像传统论著那样层层递进,反而像是一张由无数个闪烁着微光的点编织而成的网,你总是在不经意间被某个点吸引,然后顺着那条线索,迷失在更深远的思考中。我尤其喜欢作者在引用佛陀教义时所采用的那种“对比”手法,他总是在引用完一段广为人知的经文后,紧接着用一段极其世俗化、甚至有些粗粝的语言来阐述其背后的现实意义,这种强烈的反差,极大地增强了文本的说服力,让人无法轻易地用“精神胜利法”来搪塞过去。它不是一本让你读完后立刻感到轻松的书,更像是一次精神上的“体检”,让你不得不面对那些平时用忙碌来掩盖的“病灶”。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有