塔依蔔·薩利赫,塔依蔔·薩利赫是蘇丹zui著名的現實主義作傢。主要作品除《宰因的婚禮》《移居北方的時節》以外,還有中篇小說《傢庭之光》、短篇小說集《瓦德·哈米德棕櫚樹》等。他的作品一般以蘇丹北部農村為背景,帶有濃厚的鄉土氣息,比較客觀地反映瞭蘇丹的社會狀況,受到蘇丹和阿拉伯讀者的推崇,也得到其他許多國傢的重視。
張甲民,北京大學教授,主要作品有《阿拉伯語基礎教程》和《中國高等學校高年級阿拉伯語教學大綱》(第一編者),《中國文化讀本》(阿文版),《漢語阿拉伯語詞典》(參編及修訂主持)。
《風流賽義德》一個蘇丹鄉村的無名少年,自幼喪父,隻有母親和他相依為命。在學校,他憑著自己非凡的記憶力,很快就錶現得齣類拔萃,先後被送到開羅和倫敦深造,二十四歲就獲得瞭牛津大學經濟學博士學位並留在該校擔任經濟學講師的職務。就是這麼一個天賦過人的青年,卻在花天酒地的生活中,變得風流不羈,先後招緻瞭幾個女性的死亡,因而被判處七年徒刑。刑滿釋放後,他浪跡各地,最後迴到蘇丹,在北部一個邊遠的村鎮裏定居下來,結瞭婚,生瞭兩個孩子,生活過得很安適,同時也為鄉親們做瞭一些好事。然而因一次酒後失言念瞭一首英文詩,被迫講齣身世變故之後,便在那年尼羅河發水的季節裏,以跳河自盡,瞭卻瞭自己的一生。
《宰因的婚禮》主人公宰因這個發育不良、頭腦簡單的農村青年展開。這位主人公整天在村裏東遊西逛,看到誰傢姑娘漂亮,就會一見鍾情,並且從此到處宣揚他愛上瞭這位姑娘。在那保守的鄉村裏,誰傢姑娘經他這麼一嚷,便會芳名大振,以緻遠近聞名的鄉紳、名流或風流少年聞風而來登門求親,把她娶走。而這時宰因卻毫不動心地去尋找新的目標,重新開始新的一輪愛情故事。這麼年復一年地“傳播愛情”,不斷地讓彆人去收取他愛情的果實,但是他最後還是以自己的忠厚,善良贏得瞭堂妹尼阿瑪的愛情。
發表於2025-02-25
風流賽義德 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
書雖短,不過做為我看過的第一本也是惟一一本蘇丹的作品倒還是相當意義深長的。 對於書中“我”的傢鄉以及穆罕默德·賽義德的歸宿來說,北方的概念是不同的。喀士穆是北方,歐洲或者英國也是北方。正是這些北方時期的思想即創作齣這本書,但也産生著書中的悲劇。 此書的錶現手...
評分 評分Season of Migration to the North explores the themes of dislocation, colonialism and free will. The theme of dislocation is repeatedly brought out and emphasized. The protagonist Mustafa is a man constantly on the move. He has been to Cairo, London and else...
圖書標籤: 蘇丹 阿語文學 非洲文學 塔依蔔·薩利赫 外國文學 一韆零一夜 文學 塔伊布·薩利赫
殖民主義、官僚主義、古老民族的風俗與柴米油鹽,平實的情節之下卻暗藏著殘忍卻現實的世界。賽義德用前半生證明自己作為一個外族人在西方社會裏的卓越,卻用後半生努力將所有痕跡封存。我們所經曆過的曾經可能驕傲又瘋狂,可到頭來連一個字的迴憶都不想留。
評分翻譯得非常好,好久沒讀到這樣接地氣的譯著瞭。讀的時候一直會想到馬爾剋斯的馬孔多,那些未“開化”的地方充滿著異域的魔幻,就像是被施以濃重色彩的畫捲,充滿著潮濕的氣息。而這是韆百年來文化差異的結果,我們看著他們的同時他們也以同樣的目光看著我們,彼此充滿著好奇與歧視。穆斯塔法的密室是他空虛內殼的全部安慰,而最後他隻能把它隱藏而獨自安慰。/ 於是我拼命地劃臂蹬腿,使整個身體都浮上水麵,我象舞颱上的小醜那樣,竭盡殘存的全部氣力喊:“救命啊!救命!”
評分又名移居北方的時節。賽義德作為英國殖民地的本土精英,1920年代來到倫敦功成名就(既北方)。文化衝突始終睏擾(遊子心態)。通過徵服英國多個女子緩解焦慮(象徵意義?)最終因殺妻及導緻多名女子自殺被判刑,齣獄後流浪世界,最終迴到蘇丹隱居結婚生子,溺死前感悟人生(已經50多歲)。賽義德死後,30多歲的遺孀被父兄強迫嫁給一個60多歲的老頭,最終遺孀殺死老頭釀成悲劇。(傳統陋習)。文明與野蠻,先進與落後,造成的文化衝突還在繼續。
評分倒是更喜歡第二篇故事。
評分“我們時常聽說 讀書是為瞭培養甚至灌輸給我們正確的價值觀 但是有很多時候 書教給我們的卻是讓我們瞭解要達到一個所謂的價值觀這條道路有多麼漫長 有多麼崎嶇”、“我就引一句書裏的話吧 這是多麼稀奇古怪啊 是多麼荒誕不經啊 一個人 僅僅是因為他齣身在赤道附近 有的瘋子就把它當作奴隸 而另一些瘋子 則把他奉為神明 這還有什麼公理正直可言呢 ”—梁文道【一韆零一夜】
風流賽義德 2025 pdf epub mobi 電子書 下載