清代满语文学史略

清代满语文学史略 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:辽宁民族出版社
作者:赵志忠
出品人:
页数:284
译者:
出版时间:2002-7
价格:25.00元
装帧:平装
isbn号码:9787806446195
丛书系列:
图书标签:
  • 满语
  • 满族
  • 满语文学
  • 满族文学
  • 民族文学
  • 文学史
  • 文学
  • 文学评论
  • 清代
  • 满语
  • 文学史
  • 满族
  • 语言文学
  • 历史
  • 中国文学
  • 清代文学
  • 少数民族文学
  • 满族文化
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

全书分为8张18节,分别论述了后金时期的满族传统文学、顺康年间的满语翻译文学、乾隆年间满语文学的兴盛、嘉道年间满语文学的衰落以及锡伯人、达斡尔人的满语文学等。在满语文学史分期、满汉文学接触、满语文学的兴起发展及衰落等方面,进行了系统论述。

《清代汉文戏曲研究》 内容提要: 本书聚焦于清代(1644-1912)在中国文学版图中占据重要地位的汉文戏曲,力图对其在特定历史语境下的发展脉络、主要流派、创作特征、演出形态及其社会文化影响进行系统而深入的探讨。清代戏曲是中国古典戏曲艺术的集大成阶段,也是向近代转型的关键时期。本书不仅梳理了这一时期昆曲的“由盛转衰”与地方戏的“勃兴崛起”这一核心矛盾,更着重剖析了文人创作群体与民间艺人社群之间的互动关系,以及政治环境、市民文化兴起对戏曲内容、形式所产生的复杂影响。 第一章:清代戏曲的时代背景与整体格局 本章首先勾勒了清代社会、政治、思想文化的基本面貌,为理解戏曲的变迁奠定基础。清朝初期,官方对文学艺术采取了相对宽容甚至鼓励的态度,尤其在康乾盛世,戏曲的地位达到一个高峰。然而,文字狱的阴影和士大夫阶层的政治参与度的变化,使得戏曲创作的社会功能和精神气质发生了微妙的转向。 详细考察了清代戏曲在不同地域的分布与差异。以“花部乱弹”在江南的兴起,与“京腔京韵”在北京的定型为两大主线,探讨了“雅部”昆曲(以传奇为代表)与“花部”(以弋阳腔、昆山腔融合后的声腔体系为代表)之间的竞争与融合。明确指出,清代戏曲的格局不再是单一的中心化,而是呈现出以北京为政治、官式中心,以江南为艺术成熟中心,以及以两湖、四川等地为声腔创新实验区的发展态势。 第二章:昆曲的“黄金余晖”与结构性困境 虽然昆曲在清初仍享有极高的声望,被视为雅正之声,但本书认为,这一时期的昆曲已显现出结构性的疲态。本章深入分析了“乾隆昆坛”的代表人物,如洪昇(虽然其创作主要集中在康熙朝,但其影响贯穿清初)和李玉和等人的作品特点。 重点探讨了昆曲在题材选择上的保守化倾向——愈发偏重对传统“才子佳人”模式的重复与精工化雕琢。同时,分析了“花部”的冲击如何导致了昆曲在演唱技艺上的过度程式化和对民间审美趣味的疏离。通过对大量未刊本、抄本的梳理,揭示了昆曲在民间的传播与衰微,探讨了剧目数量的饱和与创作活力的下降,为最终的式微埋下了伏笔。 第三章:花部声腔的勃兴与地方戏的定型 清代戏曲最显著的特征是地方声腔的崛起,即“花部乱弹”的全面胜利。本章将“花部”视为中国戏曲艺术由文人主导向艺人主导转变的重要标志。 声腔整合与创新: 详细研究了弋阳腔、昆山腔、梆子腔等在不同地域的碰撞与融合过程。分析了“乱弹”的本质,即打破了传统戏曲对单一腔体的严格限制,吸收了民间曲艺、鼓词乃至地方口语的元素,极大地增强了戏曲的生命力和通俗性。 地域代表剧种的成熟: 聚焦于徽班进京的里程碑意义,解析了京剧的前身——徽汉合流的复杂过程。同时,也考察了川剧、湘剧等地方戏在各自地域的独特发展,强调了这些地方戏如何通过更直接、更具冲击力的表演形式满足新兴市民阶层的审美需求。 第四章:清代戏曲的题材转向与社会批判 清代戏曲在题材选择上,既有对传统主题的继承,更涌现出大量反映时代特征的作品。本书将这些作品归纳为三类: 1. “隐逸”与“怀古”的转向: 探讨了在政治高压下,文人如何通过塑造隐士形象、缅怀前朝历史来寄托对现实的不满和对自由的向往。 2. 市民生活与世情描摹: 考察了大量“花部”小戏和“花部”大戏中对市井百态、人情冷暖的细腻刻画。这标志着戏曲主题开始从贵族审美转向关注普通百姓的喜怒哀乐。 3. 政治讽喻与民间史诗: 选取具有反清或揭露官僚腐败性质的剧目进行深入分析,探讨了戏曲作为一种通俗媒介所承担的社会批评功能。 第五章:剧作家群体与创作生态 清代戏曲家的身份结构发生了显著变化。一方面,仍然有像李渔、孔尚任(虽然创作集中在更早时期,但影响深远)这样的文人大家;另一方面,涌现出大量出身梨园、依靠票房生存的职业编剧。 本章详细分析了文人创作者(侧重于追求文学性)与艺人创作者(侧重于舞台效果与观众接受度)之间的张力。探讨了戏曲小说如《型世言》《金瓶梅》等对清代戏曲叙事结构的影响,以及戏曲刊刻、手抄本流传方式对剧本生命力的维护作用。 第六章:戏曲的演出形态与美学特征 清代戏曲的美学特征体现为“集大成”与“重表演”的结合。 舞台技术的革新: 考察了戏台构造的变化、灯光音响的改进,以及这些技术进步如何服务于新兴的“花部”表演需求。 表演艺术的专业化: 详细分析了以“武功”和“做功”为核心的花部表演技巧如何压倒了昆曲的“唱功”主导地位。京剧的形成,特别是“四大徽班”带来的综合性舞台艺术,构成了本书研究的高潮部分。 票房与观众: 阐述了清代城市商业的繁荣如何催生了成熟的戏园子制度,观众的消费能力和审美偏好如何直接驱动了剧目的创作方向和演出风格的演变。 结论: 《清代汉文戏曲研究》认为,清代戏曲是中国戏曲史上一个承前启后的关键阶段。它一方面集成了明代戏曲的文学成就,另一方面以强大的生命力完成了向近代白话、通俗艺术的转型。清代戏曲的繁荣与分化,深刻反映了传统王朝末期社会结构、文化权力转移的复杂过程,为理解中国近代的文化心理结构提供了重要的文本基础。本书旨在通过对这一丰富遗产的细致挖掘,重构清代戏曲的艺术史坐标。

作者简介

赵志忠,男,满族,1954年12月27日生于沈阳。中央民族大学中国少数民族文学研究所所长、语言文学系教授、满学研究所研究员、博士研究生导师。

先后毕业于沈阳铁路运输机械学校和中央民族大学中文系,1982年1月获汉语言文学学士学位(77级),研究生班毕业。兼任中国社会科学院萨满文化研究中心客座研究员、中国当代文学研究会理事、中国少数民族作家学会会员 、中国民俗学会会员 、中国少数民族文学学会副理事长、中国民族古文字研究会常务理事、中国满族音乐学会理事、国际萨满研究学会(ISSR)会员。先后出版个人专著11部,发表学术论文100余篇。2005年获“宝钢优秀教师奖”,国家社会科学基金项目“口头文学研究:满族萨满神歌”。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

书中对于清代文人精神世界的描摹,可谓入木三分,笔触细腻得令人动容。作者不仅仅停留在对作品风格的描述上,而是着力于挖掘那些隐藏在诗词歌赋背后的时代情绪和个体心境。比如,在论及特定时期文人面对朝代更迭时的复杂心绪时,作者引用了大量私人信札和未刊刻的诗稿片段,这些一手资料的运用,让冰冷的历史叙事瞬间鲜活了起来。我仿佛能感受到那些文人们在特定情境下的挣扎、愤懑与超脱。特别是对几位重要文学家的生平侧面描写,那些非正式场合下的逸闻趣事,都被作者以一种近乎文学创作的手法重新呈现,既保留了史实的严谨性,又充满了人性的温度。这种兼顾“史”与“情”的叙事策略,使得这本书读起来绝不枯燥,它更像是一部波澜壮阔的清代知识分子群像史,充满了张力与张力背后的无奈。

评分

这本书的叙事脉络梳理得极为清晰流畅,即便是对于初涉清代文学史的读者来说,也能够轻松跟上作者的思路。作者似乎采用了“时间轴+主题剖析”的双重结构来组织材料,首先大致勾勒出清代文学发展的宏观历史框架,然后针对特定时期或特定题材的文学流派进行深入的挖掘和论证。这种处理方式的妙处在于,它既保证了历史事件的连贯性,又避免了对文学现象的扁平化处理。每当章节转换时,作者总会设置一个简短的过渡段落,对前一个阶段的成果进行总结,并自然引出下一个阶段的探讨方向,使得整本书的内在逻辑如同水流一般,层层递进,毫不滞涩。阅读过程中,我几乎不需要频繁地回溯前文去核对时间节点或人物关系,这极大地提高了阅读效率和理解深度。这种高超的结构组织能力,体现了作者深厚的学术功力和精湛的文字驾驭能力,实属难得。

评分

全书的语言风格呈现出一种奇特的平衡感:一方面,作为一部严肃的学术著作,其术语使用准确、论证逻辑严密,体现了极高的专业水准;另一方面,作者的笔法又带着一种文人特有的清澈与雅致,完全没有一般学术著作的晦涩和僵硬。阅读过程中,我没有遇到任何需要反复查阅专业词典才能理解的句子,即便是复杂的理论推导,作者也总能用清晰的比喻或精炼的概括来加以阐释。这种“雅俗共赏”的文字功力,无疑降低了专业知识的阅读门槛,让更广泛的爱好者群体也能窥见清代文学研究的深度与广度。作者在保持学术权威性的同时,似乎也在努力与读者进行一场心平气和的对话,这种恰到好处的距离感和亲近感并存的状态,使得整个阅读过程成为一种愉悦的知识探索之旅,而非一项艰巨的学术任务。

评分

这本书的装帧设计和排版风格,让人眼前一亮。封面采用的深沉墨绿色,搭配烫金的楷体书名,散发出一种典雅而厚重的历史感。纸张的质地非常考究,微微泛黄的米白色调,触感温润,拿在手中仿佛能感受到纸张本身的呼吸。内页的字体选择也十分精妙,宋体与仿宋体的结合,使得阅读过程既保持了古籍的韵味,又不失现代印刷的清晰易读。尤其值得称赞的是,对于一些涉及满文原件的引文部分,作者特意采用了不同于正文的字体或加粗处理,既起到了区分作用,也提升了视觉上的层次感。装帧侧面的书脊处理得非常平整扎实,即便是经常翻阅,也不易出现松动或脱页的现象。整体来看,这是一本从外在美学到内在舒适度都做到了极致的学术著作,对于注重阅读体验的读者而言,无疑是一种享受。在当前快餐式的阅读环境中,这种对细节的执着追求,本身就值得称赞。这本书的实体书,放在书架上,本身就是一件很有格调的藏品。

评分

作者在研究方法上的兼收并蓄和创新,是这本书最让我感到惊喜的部分。它显然不是一部孤立的文本分析集,而是将历史学、社会学、甚至人类学的视角巧妙地融入了文学研究之中。我注意到,作者在分析某一类特定文学形式的兴起时,会考察当时的经济基础和社会阶层流动情况,而不是简单地将其归结为文人个人的灵感爆发。这种跨学科的视野,极大地拓宽了我对清代文学的理解边界。比如,书中对于某一区域性文学社团的崛起分析,就巧妙地引入了地方志和宗族谱牒的资料,展现了文学活动如何与地方政治权力紧密交织。这种多维度的切入点,让原本可能显得单薄的论点变得坚实有力,充满了令人信服的佐证。这种研究的立体感和厚重感,是许多仅依赖传统文学批评的著作难以企及的。

评分

四星半。看在是八九十年代做的份上,有些问题没讲透,都可以理解。比如第三章第一节民间文学部分,说部很少涉及,但应该有更多是后来才改用汉语流传的。神话部分叙述也不够细。满语文学的语言特征没有个总述。如果引用尹湛纳希评满汉蒙藏四语的那段话,效果也许能好不少。不知新出四卷本满族文学史里,满语作品是一整段还是拆开按时间散开了。这本最大好处,现在应该就剩下集中起来了吧……

评分

四星半。看在是八九十年代做的份上,有些问题没讲透,都可以理解。比如第三章第一节民间文学部分,说部很少涉及,但应该有更多是后来才改用汉语流传的。神话部分叙述也不够细。满语文学的语言特征没有个总述。如果引用尹湛纳希评满汉蒙藏四语的那段话,效果也许能好不少。不知新出四卷本满族文学史里,满语作品是一整段还是拆开按时间散开了。这本最大好处,现在应该就剩下集中起来了吧……

评分

四星半。看在是八九十年代做的份上,有些问题没讲透,都可以理解。比如第三章第一节民间文学部分,说部很少涉及,但应该有更多是后来才改用汉语流传的。神话部分叙述也不够细。满语文学的语言特征没有个总述。如果引用尹湛纳希评满汉蒙藏四语的那段话,效果也许能好不少。不知新出四卷本满族文学史里,满语作品是一整段还是拆开按时间散开了。这本最大好处,现在应该就剩下集中起来了吧……

评分

四星半。看在是八九十年代做的份上,有些问题没讲透,都可以理解。比如第三章第一节民间文学部分,说部很少涉及,但应该有更多是后来才改用汉语流传的。神话部分叙述也不够细。满语文学的语言特征没有个总述。如果引用尹湛纳希评满汉蒙藏四语的那段话,效果也许能好不少。不知新出四卷本满族文学史里,满语作品是一整段还是拆开按时间散开了。这本最大好处,现在应该就剩下集中起来了吧……

评分

国内外第一部论述清代满语文学的著作。在清代文学史及满族文学史上占有重要地位。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有