Umberto Eco 翁贝托·埃科(1932- )出生于意大利亚历山德里亚,博洛尼亚大学教授。
翁贝托·埃科是享誉世界的意大利小说家、文学批评家、符号学家。他博学多才,游走于充满奇思妙想的小说世界与严肃的文学理论之间,创造了当今文学界的神话。迄今为止,他每创作一部小说,就立即成为欧美图书市场的超级畅销书。
埃科还是位积极的公共知识分子,他为多家报纸撰写专栏,透过日常小事进行社会批评。他在欧洲已成为知识和教养的象征,许多家庭都会收藏他的作品。
2007年,埃科访华之际,《波多里诺》出版,在上海书城组织了作者签售活动,各大媒体竞相报道,引起了轰动。
《玫瑰的名字注》是翁贝托·埃科关于《玫瑰的名字》的创作谈。读者经常借各种机会向埃科提问。比如,为什么叫“玫瑰”的名字?为何选择在中世纪展开故事?迷宫是否有其原型?埃科饱受折磨,只好撰文解惑。
1 开始阅读、并且享受埃科对我而言是一个标志。标志着……“符号”“隐晦”“枯燥”这些词汇对我不再是一种恫吓,开始转变成诱惑。 枯叶与秋天死磕式的诱惑。 我阅读他的顺序是:悠游小说林—玫瑰的名字—玫瑰的名字注—傅科摆。 像从丛林里走到了博物馆。我是一个进了私塾的狼...
评分发表了的作品,就像嫁出去的女儿,即便遇人不淑,也只好徒唤奈何。有时候做父亲的忍不住,摩拳擦掌去施以援手,最后却被女婿抢白了,甚至女儿都不肯原谅,常有的事。这道理埃科自然明白,他表示父亲应该识趣地撒手,免得妨碍女儿的幸福——“作者在写完作品后或许就该死去,以...
评分一、“作者在写完作品后或许就该死去,以免妨碍文本自身的进展” —— 吃了蛋要不要研究鸡?中国关于文艺的高等教育是从苏联那里学来的,通篇对作者的研究,似乎搞清楚作者就搞清楚了作品,对文本的深入解读却少之又少。作者是人,每天吃喝拉撒、各种情绪,不是标本。我读书那...
评分尽管万事万物都会消亡,我们依旧持有其纯粹的名称。 我认为一个叙述者不应该为他的作品提供阐释,否则就没必要写小说,更何况小说正是生产阐释的绝妙机器。 一个不可逾越的障碍:一部小说应该有一个书名。 一个书名已经是一把阐释的钥匙。 因为玫瑰是一个意义如此丰富的象征形象...
评分发表了的作品,就像嫁出去的女儿,即便遇人不淑,也只好徒唤奈何。有时候做父亲的忍不住,摩拳擦掌去施以援手,最后却被女婿抢白了,甚至女儿都不肯原谅,常有的事。这道理埃科自然明白,他表示父亲应该识趣地撒手,免得妨碍女儿的幸福——“作者在写完作品后或许就该死去,以...
做得很精美的小书,要是正身有如此精致就好了。其实他什么也没有透露,只正面回答了一个问题,为什么叫玫瑰之名,就是因为不要标题有意思。等于没说。狡滑的艾柯。
评分解释倒没有解释多少,反而新掉了许多书袋。谈到人物的年代和环境如何设定,叙述者的层次,读者如何作为“同谋者”,迷宫的构建和侦探小说模式(比如缺失的“读者是凶手”子类别),这几处尤其吸引我,边读边回忆揣摩书中字句颇有意思。另:大型泄底,必须先读完小说才能看这个。
评分15年前博尔赫斯书店版的修订本,价格跟当年一样,仍旧是15元。
评分其實不是注,說成紀事、批評可能接近點
评分字大行稀,甚適合我等老年人閱讀。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有