程虹(Cheng Hong,1957年~)齣生河南鄭州,祖籍山東莒南。畢業於洛陽解放軍外國語學院,是中國社會科學院文學博士,曾在清華大學進修英文。現為首都經濟貿易大學外語係英語教授、學術委員會委員,任教30餘年。中共中央政治局常委、國務院總理李剋強的夫人。育有一女。
程虹曾在美國布朗大學擔任訪問學者,被稱為中國從事美國自然文學研究第一人。
書籍描寫主人公內閣成員海剋爾在上任時第一個職位時,麵對著一群在整個部門內的低效的工作人員、和每日做著浪費時間的簡報的事情。於是他想尋求爵士漢弗萊爵士的支持和建議,但他遇到的卻是善意的阻撓、靈巧的迴避和對這一過程的控製,等對漢弗萊爵士的一些性慣用計倆。
而漢弗萊爵士目睹瞭十多位大臣的來來去去,認為自己的任務是維護根深蒂固的文官或者說包括他自己在內的高級成員的影響。因此他說話時帶著老練的口氣,因為不管是執政的是哪個黨,作為常務次官總的他總是在掌權。
在書籍中漢弗萊·阿普比爾爵士(Sir Humphrey Appleby)把他運用得爐火純青的智慧,傳授給瞭這位年輕英國文官同事海剋爾。
在書籍中,漢弗萊·阿普比爾爵士錶示,一般而言,大臣願意采納含有簡單、迅速、受歡迎,以及便宜等字眼的建議。 同時大臣們會否決含有復雜、冗長、昂貴,及有爭議等字眼的建議。最重要的是,如果你把可能被大臣否決的一個建議描述得完整,這樣或許讓大臣們感覺到此人有膽量。
在BBC電視連續劇《遵命大臣》(Yes Minister)中行政事務部常務次官漢弗萊爵士以這個方式以及其他一百種方式控製他自己的大臣詹姆斯·海剋爾(James Hacker)。[1]
發表於2024-12-23
遵命大臣 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
Humphrey 一直叫Bernard姓名縮寫B.W, 署名 H Bernard 一直叫 Sir Humphrey,署名B. W Arnold自己的日記裏本來都叫Humphrey 的姓Appleby,授勛和貝利學院破産危機被漢皮成功解決之後,估計定下來瞭傳位的事情,紙條是Dear Humphrey 和 yours, ever A. Humphrey 跟Jumbo 之間是互...
評分 評分《首相》和《大臣》都讀瞭一點,作為政治諷刺,可看性挺強的,但是還是覺得看劇過癮。 書的形式是文獻的匯編,以哈剋的日記為主體,再加上其他人的日記、政府材料和訪談記錄。因此書的“視角”和劇的“視角”有所不同。看劇的時候,觀眾是上帝視角(第三視角),看著一眾...
評分終於有有識之士(三聯)重新齣瞭《是,大臣》,包含瞭劇集的三季內容,但並沒有加入《是,首相》的部分,個人覺得有點遺憾。 略微看瞭幾頁,翻譯得還不錯。我想如果有中英對照就更好瞭,蓋因Humpy造詞遣句之高級非讀英文不能領悟也。不過本書已經像海伍德《政治學》那樣厚瞭,...
評分圖書標籤: 英國 政治喜劇小說 小說 政治 文學 程虹 政治學 外國文學
然後譯者的老公就真的當瞭Prime Minister。。。是這樣的嗎
評分譯者為中國的安妮哈剋
評分Yes Minister,譯者是總理夫人,沒想到哈。齣版信息:《遵命大臣:內閣大臣海剋爾日記》,作者(英)林 恩(Lynn,J.),傑 伊(Jay,A.)。程虹譯。 春風文藝齣版社 , 1991。
評分最愛的英劇,順便膜拜一下譯者
評分我去....著名的Yes PM 竟然是第二夫人翻譯的.........
遵命大臣 2024 pdf epub mobi 電子書 下載