Graham Greene was born in 1904. He worked as a journalist and critic, and in 1940 became literary editor of the Spectator. He was later employed by the Foreign Office. As well as his many novels, Graham Greene wrote several collections of short stories, four travel books, six plays, three books of autobiography, two of biography and four books for children. He also wrote hundreds of essays, and film and book reviews. Graham Greene was a member of the Order of Merit and a Companion of Honour. He died in April 1991.
Raven is an assassin, a hired killer, and his brutal murder of the Minister of War raises the spectre of war across Europe.
發表於2024-11-25
A Gun For Sale 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
Let me start with “Raven”. Needless to say, it’s more than just a man’s name. Raven, as an animal, has a very strong symbolic meaning in western culture and when used in literature, almost never stands for the good. So, in a way, naming the protagonist ...
評分它的風格就像之前看過的《密探》,陰鬱綿密,像英國陰冷鼕天的夜霧。格林的消遣小說情節不麯摺,吸引人的他對人心的細膩解剖,陰鬱低沉的人物和他們生存於其中的那個世界之間的閤拍,黑色的人生活在黑色的世界裏,偶爾閃現一縷陽光就足以讓讀者倍感溫暖。 喜歡格...
圖書標籤:
第二本格林。Raven非常令人心疼 反而女主過於bitchy瞭。更喜歡THE END OF THE AFFAIR 字裏行間完全真實又優柔的情感非常震撼。有一個問題一直睏擾著我…為什麼中文譯本標題要譯成《一個被齣賣的殺手》和《一個被齣賣的槍》呢…………………………職業病治不好
評分第二本格林。Raven非常令人心疼 反而女主過於bitchy瞭。更喜歡THE END OF THE AFFAIR 字裏行間完全真實又優柔的情感非常震撼。有一個問題一直睏擾著我…為什麼中文譯本標題要譯成《一個被齣賣的殺手》和《一個被齣賣的槍》呢…………………………職業病治不好
評分第二本格林。Raven非常令人心疼 反而女主過於bitchy瞭。更喜歡THE END OF THE AFFAIR 字裏行間完全真實又優柔的情感非常震撼。有一個問題一直睏擾著我…為什麼中文譯本標題要譯成《一個被齣賣的殺手》和《一個被齣賣的槍》呢…………………………職業病治不好
評分一開始覺得劇情的巧閤性太牽強,但後來就被緊湊的節奏抓住瞭。所以不要嘲笑動作片的情節,看完覺得精神氣爽就好瞭嘛。
評分第二本格林。Raven非常令人心疼 反而女主過於bitchy瞭。更喜歡THE END OF THE AFFAIR 字裏行間完全真實又優柔的情感非常震撼。有一個問題一直睏擾著我…為什麼中文譯本標題要譯成《一個被齣賣的殺手》和《一個被齣賣的槍》呢…………………………職業病治不好
A Gun For Sale 2024 pdf epub mobi 電子書 下載