菲利浦·福雷 ,1962年生。巴黎政治學院文學博士。法國南特大學比較文學係教授,曾在劍橋教過法國文學。先鋒派文學史傢、文學評論傢、日本現當代文學專傢。
著有《“原樣派”史話》(1998)、《菲利普·索萊爾斯》(1999)、《小說,真實》(1999)、《小說,我》(2001)、《大江健三郎》(2001)、《為瞭另一種日本小說》(2004)、《從“原樣派”到無限,新文論》(2006)、《序的藝術》(2006),小說《永恒的孩子》(1997費米娜處女作奬)、《紙上的精靈》(1999)和散文《所有的孩子,除瞭一個……》(2007)。
In Japanese, 'Sarinagara' means 'and yet'. This word is the last word of one of the most famous poems of Japanese literature. When he writes it, Kobayashi Issa has just lost his only child: yes, all is emptiness. But Issa mysteriously adds this last word to his poem, leaving its meaning in suspense. This enigma is the theme of a narrative that brings together the stories of three Japanese artists across the centuries: Issa, the last great Haiku master of the 18th century, Natsume Soseki, inventor of the Japanese modern novel at the end of the 19th century, and Yamahata Yosuke, who was the first photographer to take pictures of the victims and ruins of Nagasaki in August 1945. These three 'dreamed lives' make the substance of a narrative that takes the reader from Paris to Kyoto and from Tokyo to Kobe, and asks the question of how anyone can hope to survive the most heartbreaking experience. 'Surviving is both the test and the enigma'. Following the death of his young daughter, the narrator moves to Japan with the project of writing an essay on Japanese literature. There, on the other side of the earth, he experiences a series of incidents that connect him to a recurrent childhood dream and allow him to explore the depth of his own grief through the stories of others. "Sarinagara" is a poignant meditation on the nature of grief, art, and memory.
發表於2025-01-04
Sarinagara 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
乾淨簡單風格的書一嚮是我的偏愛。 深夜裏孤身走在街道上不歸傢的孩子,穿過時間,記憶,迴到你的身邊,你卻再也不能把他認齣,那是你,或是你的孩子。 離開,卻已成定局。未失去和失而復得怎麼樣也是不同的。 從他人的大悲裏化解自己的相對而言的小悲。那些可憐的人們在一...
評分菲利浦·福雷不厭其煩地引證同一時代各國不同的曆史步伐,以期說明正進行在日本國土之上的個人成長史,之於小林一茶、夏目漱石、山端庸介,緩慢的個人成長史。在與阿貴的交流裏,我們得到的共識是“節製”。的確,女兒的短暫生命如果起初帶給他永恒的疼痛,那麼隨著時間漸進,...
評分乾淨簡單風格的書一嚮是我的偏愛。 深夜裏孤身走在街道上不歸傢的孩子,穿過時間,記憶,迴到你的身邊,你卻再也不能把他認齣,那是你,或是你的孩子。 離開,卻已成定局。未失去和失而復得怎麼樣也是不同的。 從他人的大悲裏化解自己的相對而言的小悲。那些可憐的人們在一...
評分 評分露の世は 露の世ながら さりながら. ——小林一茶 這首俳句有兩種譯法,兩種我都很喜歡。 第一種是: 露水的世, 雖然是露水的世, 雖然是如此。 第二種更直接瞭當一些: 我知道這世界 如露水般短暫 然而然而 “‘寂’(sabi...
圖書標籤: PhilippeForest 法國 日本 散文隨筆 外文書 Philippe_Forest Philippe Forest
Sarinagara 2025 pdf epub mobi 電子書 下載