"Provocative, challenging and witty...In challenging the line between reading and non-reading, Bayard actually whet my appetite to read more."--"USA Today "With so many important books out there, and thousands more being published each year, what are we supposed to do in those inevitable social situations where we're forced to talk about books we haven't read? Pierre Bayard argues that it doesn't really matter if you've read a book or not. (In fact, in certain situations, reading the book is the worst thing you could do.) Championing the various forms of "non-reading," "How to Talk About Books You Haven't Read "is really a celebration of books, for book lovers everywhere to enjoy, ponder, argue about--and perhaps even read.
皮耶‧巴亞德(PIERRE BAYARD)
巴黎第五大學的法國文學教授兼心理分析學者。曾出版過許多書籍,《福爾摩斯錯了!》(Sherlock Holmes Was Wrong: Reopening the Case of the Hound of the Baskervilles)、《誰殺了艾克洛德?》(Who Killed Roger Ackroyd?: The Mystery Behind the Agatha Christie Mystery)。他也擔任過電視評論節目主持人。
《不用读完一本书》的中文译名显然不如英语译名来得那么直白、赤裸裸,“How To Talk About Books You Haven't Read”俨然一副美国实用主义的做派,不过法文原题“Comment Parler Des Livres Que l'on n'a Pas lus?”倒也确实是那么个意思,毕竟如何谈论才是更有噱头的地方,强...
评分近日《小团圆》在两岸三地走红,哪怕是没有读过原书的报刊读者,也往往会从种种介绍与评论中抓住原书梗概,进而建立对它的印象与评价――它们很可能是主观的,却像光晕一般裹著原书,构成了它在社会上的形象。 上述现象其实并不罕见。试想想,有多少经典我们明明不曾读过,却...
评分「不用讀完一本書,就可以評書」,夫子聽了肯定斥之荒謬,視之懶性云云。然而,夫子,當「天下的書」不再等於「四書五經加聖經」,大家買書比讀書快之際,找尋一套快而準的讀書及評書功夫,實在是必要的。Pierre Bayard今次不談讀書,只談評書,重點是:如何能夠不讀一本書而順...
评分第一次听说这本书是在梁文道的《读者》中, 其直译的名字《如何谈论一本你没读过的书》就令人印象深刻,梁文道介绍这本书的文字简述出了本书的重点在于对于那些没有读过的书我们该如何对待。可真正读到这本书是两年之后了,由于大陆没有译本,很曲折也很偶然的机会才买到了...
评分"...culture is above all a matter of orientation. Being cultivated is a matter not of having read any book in particular, but of being able to find your bearings within books as a system...what counts in a book is the books alongside it." 1.这是一本理论书...
我必须承认,一开始我对书名抱有怀疑态度,觉得这可能又是一本故作高深的“伪知识”读物。然而,当我翻开第一页,那种感觉立刻消失了。作者的文笔极其老练,有一种老派英国绅士的幽默感,讽刺又不失亲切。书中对不同类型的“爱书人”进行了辛辣的描绘,比如“书架收藏家”、“标题党读者”等等,这些描述精准得让人捧腹大笑,仿佛作者就在我身边偷窥我的社交生活。这本书的魔力在于它的“反向赋权”:它让你接受“你不需要读完每一本书”,从而释放了因为“未读清单过长”而产生的焦虑。它提供的策略,与其说是掩盖无知,不如说是一种对时间的重新分配和对个人兴趣的坚守。我发现,在实践了书中的一些技巧后,我反而有更多时间和精力去阅读我真正感兴趣的领域,而不是被社交压力推着去追赶那些我根本不关心的畅销书。这本质上是一本关于“如何高效管理你的时间与形象”的隐形指南。
评分说实话,这本书的切入点极其新颖,甚至可以说带有一丝反主流的叛逆感。它挑战了我们被灌输的“必须阅读才能谈论”的传统观念。作者的论证过程充满了哲学思辨的色彩,虽然它是一本“技巧书”,但读起来却有种阅读学术论文的快感。我特别欣赏作者对“阅读意图”的探讨——我们阅读,究竟是为了获取信息,还是为了获得社会身份认同?这本书似乎在暗示:在很多情况下,后者占据了主导地位。它提供了大量心理学和社会学的观察,分析了为什么人们热衷于讨论“热门书籍”,即便他们可能从未翻开过。这让我对自己过去的一些阅读焦虑产生了深刻的反思。它教我的不是如何假装,而是如何理解这种社交现象背后的驱动力,从而从容应对。我感觉自己像是获得了一个新的认知滤镜,看待朋友们在朋友圈分享书单时的心态都变得豁然开朗了。对于那些厌倦了文化竞争,想在社交中保持真实又不想显得无知的人来说,这简直是一剂良药。
评分这本书带给我的震撼,更多是认知层面的颠覆。它像是一面镜子,照出了我们文化交流中的许多虚伪和浮躁。作者并没有止步于提供技巧,而是通过大量的案例分析,阐释了在信息过载的时代,“听说”和“阅读”之间的界限正在模糊,而我们的社会评价系统尚未适应这种变化。我尤其欣赏作者对“文学精英主义”的批判,认为许多讨论最终都沦为了身份标签的展示,而非真诚的知识分享。这本书教会我如何从“被审视者”转变为“观察者”,将焦点从“我是否读过”转移到“我们对这本书的文化意义的集体建构”。它不仅是社交工具书,更是一本关于当代文化消费的社会观察报告。它的观点深刻而又实用,我强烈推荐给所有在知识焦虑和社交压力中挣扎的人,它提供的解决方案既巧妙又充满智慧,读完后,我感觉自己在各种文化聚会中拥有了真正的“掌控感”,不再是随波逐流的听众。
评分这本书的结构设计堪称一流,逻辑清晰,层层递进。它没有停留在肤浅的“对话技巧”层面,而是深入剖析了“未读之谈”的几种不同情境及其对应的策略。比如,它区分了“被动询问”和“主动介入”时应采取的完全不同的应对模式。我最喜欢的是关于“利用书籍的副产品”那一部分,作者建议我们关注作者的生平、书籍的改编电影、评论家的反应,甚至书籍的装帧设计——这些都是无需阅读原著也能深度参与讨论的“安全区”。这部分内容执行性极强,我立刻尝试在一次读书会中应用了关于“封面设计哲学”的讨论,结果大家都被我说服了,觉得我对这本书的理解非常到位。这本书的价值在于,它教你如何利用现有的文化碎片进行高效的、看似深入的交流,极大地提高了信息利用率。它不是鼓励我们停止阅读,而是教会我们在信息爆炸的时代,如何更聪明地管理自己的知识库存,确保在任何场合都能保持从容的姿态。
评分这本书简直是社交场合的救星!我以前每次遇到那种“你读过XX吗?”的问题,大脑里就开始放烟花,然后只能尴尬地笑笑。这本书提供了一套近乎艺术的自救指南。它不是教你撒谎,而是教你如何优雅地“避而不谈”或“转移话题”。我尤其喜欢它关于“构建对话框架”的那一章,作者用了很多非常具体的案例,比如如何迅速将话题引向对方的阅读体验,从而让你避免深入讨论那些你根本不了解的书籍细节。那感觉就像是拿到了一本武功秘籍,虽然你不会真去和人动手,但知道自己有能力应对突发状况,那种自信心是无价的。读完后,我参加了两个文学沙龙,效果立竿见影。我不再是那个默默点头的“背景板”,而是能抛出一些引人深思的、关于“阅读文化”本身的问题,让人完全忽略了我对那本热门小说的无知。这本书的语言风格非常犀利幽默,读起来一点都不费劲,像是在听一个经验丰富的朋友在酒吧里跟你分享他的生存法则。它深刻地揭示了当代社交中“知识展示”的肤浅本质,并提供了一条体面的逃生通道。
评分所以,其实谈论自己最重要!
评分#没看完,但决定弃了。这书太扯了。。。
评分TEMP#这是一本自我指向的书。我读过目录自认为体会了百分之四十。#mobi
评分#没看完,但决定弃了。这书太扯了。。。
评分TEMP#这是一本自我指向的书。我读过目录自认为体会了百分之四十。#mobi
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有