梁秉鈞,著有詩集《雷聲與蟬鳴》(1978)、《游詩》(1985)、《游離的詩》(1995)、《半途》(1995)、《博物館》(1996)、《食事地域誌》(1997)、《衣想》(1998)、《東西》(2000)、《蔬菜的政治》(2006)等多卷;英譯有《形象香港》(1993)、《帶一枚苦瓜旅行》(2002)、《變化的邊界》(2009):法譯有《東西》;德譯有《蔬菜的政治》(2000)、《花鳥誌異》(2000)及《碧玉與木頭》(2009)。
梁秉鈞多年來以詩創作與不同藝術媒體對話,如與蔡仞姿、彭錦耀合作《詩舞畫的對話》(1986)、彭錦耀改編《游詩》為現代舞演出(1986);與攝影師李家昇合作《詩與攝影》(1990)、《蔬果說話》(2005);與梁家泰合作《中國影像1-24》(1988);與舞蹈家梅卓燕合作《東西遊戲》(1989)、《花影》(1994);與龔志成、梁小衛等合作《陰魂不散》(1997)及與時裝設計師凌穎詩合作詩與時裝裝置《衣想》(1998);與又一山人及李家昇合作《我所知道的香港2,3事》(2003)。梅卓燕、梁小衛及白蝴蝶改編《蓮葉》組詩為音樂舞蹈作品《流蓮歡》在法德演出 (2008)。其個人錄像作品《搬家》曾在97年香港國際電影節及倫敦電影節放映。2002年在新視野藝術節中與劉小康等八位亞洲設計家對話,撰寫《亞洲的滋味》組詩。近年曾在法蘭克福美術館、伯爾尼「房間」畫廊、南法沙可慈修道院、香港外國記者俱樂部及三聯書店舉行個人詩與攝影展。
发表于2024-11-04
雷聲與蟬鳴 2024 pdf epub mobi 电子书
http://paper.wenweipo.com [2010-02-06] 陳智德 也斯的首本詩集《雷聲與蟬鳴》以「復刻文學」的概念重新再版,在版本意義上是一種「重排再版本」,然而出版者和設計者的用心製作,使這書超越了一般「重排再版本」,盛載跨時代對話的意義,也感受到出版者和設計者向前...
评分第六本中规中矩了(笑) mark一下印象比较深刻的场景: 白杨——枪和十字架。 夜晚——哭泣的女仆 凝望星空的理由 大理石床——你的名字和他人的名字 海洋意象混合: 冬天——船舱——海浪——梯子——书 雷鸣和瀑布我都没什么感觉 反而我更喜欢海洋相关(?)冬天的船舱那章气...
评分个人的看法,也斯的诗读起来并不难,因为每首诗的主题或意象主体都很明确,是题目或围绕题目而写。但具体到某一首诗的理解又不是那么容易,比如你知道诗的客观主题和诗人想要表达的主观主题,但这中间其实有许多幽微的反复,想理解这些细致之处则需要更专业的知识和更多的耐心...
评分 评分图书标签: 也斯 香港 梁秉鈞 诗歌 詩 香港文學 文学 诗
原版為大拇指半月刊出版之《雷聲與蟬鳴》。此書絕版三十載,見證香港文學發展,影響幾代香港作家。今召集各路與詩集同齡的創作人,為作者首本詩集重新設計,復刻重印,讓新生代讀者有機會閱讀第一本梁秉鈞,延續此書實體的生命力。
目錄
第一輯:未昇
第二輯:突發性演出
第三輯:香港
第四輯:澳門
第五輯:廣州,肇慶
第六輯:臺灣
第七輯:浮苔
天哪复刻版《雷声与蝉鸣》获得,无限大の感动与泪目,快收工了,我先去鰂鱼涌哭一会。
评分这本书我咋就读不懂!!
评分下雨的日子淋一段路/有时希望遇见一把伞/有时只是/继续淋下去
评分我还是非常非常非常地喜欢香港 尽管它更多的时候是一块水泥
评分這竟然是五十年前的詩
雷聲與蟬鳴 2024 pdf epub mobi 电子书