博鬍米爾·赫拉巴爾(Bohumil Hrabal, 1914-1997),捷剋作傢。作品大多描寫普通、平凡、默默無聞、被拋棄在「時代垃圾堆上的人」。他對這些人寄予同情與愛憐,並且融入他們的生活,以文字發掘他們心靈深處的美,刻畫齣一群平凡又奇特的人物形象,小說裡充滿捷剋的氣味。
譯者楊樂雲(1919-2009),女,1944年畢業於上海私立滬江大學英語係。曾先後在捷剋斯洛伐剋駐華大使館文化處及中國社會科學院外國文學研究所《世界文學》編輯部長期工作,對捷剋文學及其歷史文化背景深有瞭解,數十年來在這一園地辛勤耕耘,翻譯介紹過捷剋許多著名作傢的作品,包括詩歌、小說、戲劇、散文等。
This book contains an introduction by Adam Thirlwell. Sparkling with comic genius and narrative exuberance, "I Served the King of England" is a story of how the unbelievable came true. Its remarkable hero, Ditie, is a hotel waiter who rises to become a millionaire and then loses it all again against the backdrop of events in Prague from the German invasion to the victory of Communism. Ditie's fantastic journey intertwines the political and the personal in a narrative that both enlightens and entertains.
發表於2025-03-22
I Served the King of England (Vintage Classics) 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
類著書立說的時間不到一萬年,我以為其中有智慧的那些可以分為三種:神言讖語;鬍言亂語;假言隱語。 前者的輝煌現在想來令人唏噓,德爾斐永恒的銘刻,畢達哥拉斯永恒的數理,蘇柏亞永恒的辯論,老孔孟莊永恒的精義……一切都在公元元年左右結束,西方的標誌是耶穌掛瞭,東方...
評分提起捷剋作傢,多數人首先想到的一定是米蘭·昆德拉,一部《不能承受的生命之輕》在中國被很多人熟知,但是他的作品其實真的不好讀。抱有同樣感觸的也包括捷剋的讀者,所以在那裏有另一位倍受推崇的國民作傢赫拉巴爾。比之米蘭·昆德拉所呈現的文學之重,赫拉巴爾傳達齣瞭另一...
評分[https://mp.weixin.qq.com/s/DmVHcilGZO5BRWrnOCDdiA] 酒館內巴比代爾的神侃,童話式的書寫,赫拉巴爾鋪陳瞭一個彆樣的敘事平麵。 中譯版前言介紹中,得知赫拉巴爾的捷剋文原著中是充斥大量文法錯誤,也恰是這一點給瞭我啓發。那些文法錯誤給流溢的敘事平麵引進瞭方便的切入點...
評分一、悲傷的卓彆林 “我從孩提時候起便天真地認為,我做人做公民的榜樣是卓彆林。總是這樣,我為卓彆林的滑稽劇而發笑,我去看瞭一次又一次,笑的次數逐漸減少,到最後我就變得嚴肅笑不起來。這也就是我的那幽默,麵帶輕微的笑容,到頭來卻是悲傷。”——博•赫拉巴爾 ...
評分“生活不僅需要智慧,更需要調侃,隻有通過這樣纔能將命運中所有的遭遇和苦難變成獨有的財富” ——正如我第一次所見的推薦語那樣,生活中總會遇到各種意想不到的遭遇,這也正是我們生活真正的意義與財富所在 “命運的齣現並不是對我們自由的限製,而是對我們自由的一種展現,...
圖書標籤: novel 近期待讀文史書 赫拉巴爾 西方現代文學 歷史題材小說 Čeština Československo movie
I Served the King of England (Vintage Classics) 2025 pdf epub mobi 電子書 下載