1899年、オーストリアのウィーン生まれ。人文・社會・自然科學を橫斷しながら、獨自の自由主義思想を展開した、20世紀を代錶する思想傢。
ケインズとの論爭によって経済學者として名を挙げ、社會主義、全體主義批判を展開した『隷屬への道』(1944年)で一躍時の人に。その後、経済學にとどまらず、諸學問を包括した獨自の自由主義哲學を展開し、大著『自由の條件』(1960年)、『法と立法と自由』(1973~79年)を発錶。1974年ノーベル経済學賞受賞。1992年フライブルクにて死去。
読まずに批判、中傷、誹謗されつづけたハイエクの主著。新自由主義の古典。第二次戦時下のイギリスでケインズ政策がナチズム、スターリニズム、社會主義と同様なべてファシズム(全體主義)にいたる道だと喝破し、大論爭を巻きおこした問題作。自由を、市場を、擁護するその思想は、時代を超えて読み継がれ、サッチャー、レーガン、そして小泉構造改革にまで影響を與えていると言われています。
新裝版にあたって、フリードマンによる序文を付す。
發表於2025-01-05
隷屬への道 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
好書,可惜讀起來很纍。但其中引用的一句話,我覺得非常好 “總是使一個國傢變成人間地獄的東西,恰恰是人們試圖將其變成天堂” 其實這句話在很多環境下都可以被套用,有多少人的悲劇就是發生在“我可是為瞭你好”的善意中?
評分 評分作為一個政治經濟學的門外漢,這本書還是給我帶來不少啓發的。偶爾看到某些理工科的同學以為馬哲就是唯一的哲學,不由感慨那麼多年政治課不是白上的。要大傢在寶貴的青少年時期大段背誦這些玩意兒,雖然每個人都能看齣許多荒謬之處,自以為免疫不受影響,然而可怕之處...
評分說好的幸福呢 寫在《通往奴役之路》讀書筆記之後 終於將《通往奴役之路》的讀書筆記寫完,從去年剛進大學開始讀完,到今年寒假的時候動筆,再到這一個星期開始重新...
評分圖書標籤:
將法治譯成法の支配確實是一種很好的譯法。日版將每一小節都附上瞭譯者加的標題,有幫到閱讀很多。看哈耶剋所追求的能動的/積極的自由,以及自由不是手段,是目的的論述,感到時至今日,他在觀察中所養成的直覺和預言還是非常精準地切中很多要害。
評分將法治譯成法の支配確實是一種很好的譯法。日版將每一小節都附上瞭譯者加的標題,有幫到閱讀很多。看哈耶剋所追求的能動的/積極的自由,以及自由不是手段,是目的的論述,感到時至今日,他在觀察中所養成的直覺和預言還是非常精準地切中很多要害。
評分將法治譯成法の支配確實是一種很好的譯法。日版將每一小節都附上瞭譯者加的標題,有幫到閱讀很多。看哈耶剋所追求的能動的/積極的自由,以及自由不是手段,是目的的論述,感到時至今日,他在觀察中所養成的直覺和預言還是非常精準地切中很多要害。
評分將法治譯成法の支配確實是一種很好的譯法。日版將每一小節都附上瞭譯者加的標題,有幫到閱讀很多。看哈耶剋所追求的能動的/積極的自由,以及自由不是手段,是目的的論述,感到時至今日,他在觀察中所養成的直覺和預言還是非常精準地切中很多要害。
評分將法治譯成法の支配確實是一種很好的譯法。日版將每一小節都附上瞭譯者加的標題,有幫到閱讀很多。看哈耶剋所追求的能動的/積極的自由,以及自由不是手段,是目的的論述,感到時至今日,他在觀察中所養成的直覺和預言還是非常精準地切中很多要害。
隷屬への道 2025 pdf epub mobi 電子書 下載