Centuries before Shakespeare, Murasaki Shikibu's "The Tale of Genji" was already acknowledged as a classic of Japanese literature. Over the past century, this book has gained worldwide acceptance as not only the world's first novel, but as one of the greatest works of literature of all time. The hero of the tale, Prince Genji, is a shining example of the Heian-era ideal man--accomplished in poetry, dance, music, painting, and, not least of all to the novel's many plots, romance. "The Tale of Genji" and the characters and world it depicts have influenced Japanese culture to its very core. This celebrated translation by Arthur Waley gives Western readers a very genuine feel for the tone of this beloved classic. This edition contains the complete Waley translation of all six books of "The Tale of Genji" and also contains a new foreword by Dennis Washburn with key insights into both the book and the importance of this translation for modern readers.
發表於2024-12-02
The Tale of Genji 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
摘自《南方周末》 作者:李 霧 本人自認對日本文學多少知道一點。從川端康成的《古都》、《雪國》到公部安房的《沙女》,從三島由紀夫的《金閣寺》、《潮騷》到村上春樹《挪威的森林》,也算讀過幾部日本小說。不過,也要到不久前讀瞭《紐約時報》上的一篇遊記之後,纔...
評分作者:子非魚兮 提交日期:2005-11-3 10:10:00 周作人對豐子愷翻譯的《源氏物語》頗不以為然,大概是因為豐的譯文參考瞭榖崎潤一郎改譯《源氏物語》的緣故,免不瞭有再創作的影子。豐譯的《源氏物語》鄙處藏有,隻是還沒來得及讀,所以不便多說,不過,以周...
評分曆時將近半年終於把《源氏物語》看完瞭,也就是睡覺前的半個或一個小時看看,所以拖得的這麼久。很久沒有看專業外的書,上一本看得是哪一本,是昆德拉的《玩笑》還是《偷書賊》?記不得瞭。那也沒寫讀後感很久瞭。 看《源氏物語》的前半段基本上沒有什麼印象。整天就是...
評分 評分源氏和陳冠希 去年看過的最大部頭的小說應是《源氏物語》,我對此書甚是入迷,本來想就此書寫幾句,但礙於瑣事,終究沒有寫。正在我快要把這事忘卻瞭的時候,卻齣瞭個陳冠希,讓我想起瞭源氏。 二者最大的相同之處就是女朋友好又多,陳冠希的女友列錶裏,張柏芝,...
圖書標籤: 英文 艷情史感 waley arthur
The Tale of Genji 2024 pdf epub mobi 電子書 下載