@2010-09-23 13:10:56
评分译者最大程度还原原作民谣神韵又贴合现代语言表达习惯的译文让文本被时间经典化的诗经这本歌词走下神坛做回了一次自己;但时代烙印浓重的评语又说明大多数时候文本是其他任何东西,却唯独不是它自己。
评分译者最大程度还原原作民谣神韵又贴合现代语言表达习惯的译文让文本被时间经典化的诗经这本歌词走下神坛做回了一次自己;但时代烙印浓重的评语又说明大多数时候文本是其他任何东西,却唯独不是它自己。
评分@2010-09-23 13:10:56
评分书分两本,国风部分和雅颂部分。古诗今译往往既失其韵又失其意,难得此书译意较准又文采斐然。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有