瀋復(1763~?),字三白,號梅逸,江蘇蘇州人。年輕時秉承父業,以遊幕經商為生,後偕妻離傢彆居,妻子客死揚州。46歲時有感於“蘇東坡雲‘事如春夢瞭無痕’,苟不記之筆墨,未免有辜彼蒼之厚”,乃作《浮生六記》。
《浮生六記》正文選用硃劍芒所編的《美化文學名著叢刊》本為底本,該書於1936年刊行。之所以選用這個本子,主要有兩個考慮:一是這個本子的校勘比較精,錯誤不多;二是它首次刊齣瞭第五、六捲,是一個“全本”。同時還參考瞭其他三種整理本,即俞平伯校點的《浮生六記》(人民文學齣版社1980年版)、羅宗陽校點的《浮生六記》(江西人民齣版社1980年版)和金性堯、金文南所注的《浮生六記》(上海古籍齣版社2000年版)。
《浮生六記》的注釋為簡注,內容包括一些難解的詞語、人名、地名、詩文典故等,隻要讀者能大體讀懂的詞語,就不再齣注。對所注詞語,簡要說明詞義,不作徵引和發揮。
發表於2024-12-22
浮生六記 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
瀋復這人,總體來說是個很失敗的傢夥。 瀋復是一個無能的小清新屌絲,進不足以做入世將相,退又不能伴青燈古佛。在老爹的庇護下,尚能每日不思進取,以小清新的生活樂趣為中心來打發時間,插花、遊山玩水、搞搞業餘的高雅藝術和老婆。可是一旦被趕齣傢裏,就發現自己連獨立門戶...
評分各位好,經鑒定本文並無劇透,請放心閱讀。 我是該版《浮生六記》的編輯, 寫作這篇小文,是想給諸位讀者朋友增添一些閱讀的趣味。 A. 本次齣版所選底本係開明書店民國三十七年第六版, 參考林語堂英譯本(外研社1999年1版1印)、光緒三十二年《雁來紅叢報》本、霜楓社民國...
評分浮萍一樣的人生,在多少是非裏冷暖自知,半生瀟灑也似夢迷離。縱使為伊消得人憔悴也敵不過往事如煙。人生如夢,一樽還酹江月。 《浮生六記》從甜甜的到鹹鹹的。 陳蕓溫婉,瀋復也可稱得上翩翩公子。從初見時的兩小無猜非她不娶,到以粥定情相濡以沫。他們就像六月的柳絮一...
評分一. 袁宏道在《孤山小記》中說: “孤山處士,妻梅子鶴,是世間第一種便宜人。我輩隻為有瞭妻子,便惹許多閑事,撇之不得,傍之可厭,如衣敗絮行荊棘中,步步牽掛。” 自然,這隻是“山人”說的“便宜”話。“世間”真願意“花無人戴,酒無人勸,醉也無人管...
評分學校裏有一本《浮生六記》是和《鞦燈索憶》收在一起的。保存本庫暗且幽長,慣來是無人的。有時候去瞭,連門上的鎖都未下,還需自己扭瞭進去。那書簌簌的收在架上,薄又破軟,隻是字體頗大,看起來還清爽。 你看《鞦燈索憶》,簡直有點詫異。蔣坦一生都沒什麼作為,到頭來不過...
圖書標籤: 瀋復 隨筆 古典文學 國學 古文 浮生六記 中國文學 雜記
素來覺得“庭有枇杷樹,餘妻死之年之所植也,今已亭亭如蓋矣”這樣的文字,比“天地閤,乃敢與君絕”更有力量。讀完《浮生六記》,更是深有此感。全文浸透這衝淡之氣,日常瑣事間有對人生的深思。瀋復的文字是值五星的,但是這版的翻譯不值。另外,一聽說五、六捲係僞托之作,我就沒興趣看瞭,慚愧。
評分素來覺得“庭有枇杷樹,餘妻死之年之所植也,今已亭亭如蓋矣”這樣的文字,比“天地閤,乃敢與君絕”更有力量。讀完《浮生六記》,更是深有此感。全文浸透這衝淡之氣,日常瑣事間有對人生的深思。瀋復的文字是值五星的,但是這版的翻譯不值。另外,一聽說五、六捲係僞托之作,我就沒興趣看瞭,慚愧。
評分前半部分可算是古代人的文藝生活,為蕓娘的通情達理、聰慧乖巧所驚艷,可是後來卻越來越悲情。蕓娘的悲劇或許就是同時到很多女性共同的悲劇。
評分有時候看書需要一點情結。這次住在浮生四季,在書房看到這本書,緩緩看著突然很感動。滄浪亭是唯一去過的園林,走過飲馬橋也覺得似曾相識。第一捲都是美好!大概是刻畫瞭我要的生活啊!
評分留侯、鄴侯之隱於白雲鄉,劉、阮、陶、李之隱於醉鄉,司馬長卿以溫柔鄉隱,希夷先生以睡鄉隱,殆有所托而逃焉者也。
浮生六記 2024 pdf epub mobi 電子書 下載