加西亞•馬爾剋斯(Gabriel García Márquez)
1927年齣生於哥倫比亞馬格達萊納海濱小鎮阿拉卡塔卡。童年與外祖父母一起生活。1936年隨父母遷居蘇剋雷。1947年考入波哥大國立大學。1948年因內戰輟學,進入報界。五十年代開始齣版文學作品。六十年代初移居墨西哥。1967年齣版《百年孤獨》。1975年《族長的鞦天》問世。1982年獲諾貝爾文學奬。2014年4月17日於墨西哥病逝。
特彆不喜歡軒樂的翻譯 例如開篇 鋪地細磚敗給瞭雜草來自地下的壓力 覺著彆扭 伴隨著偉大的死屍和腐朽的偉大散發齣的氣息是怎麼個話? 可能是我自己的原因 請參考 值得肯定的是確實還原瞭原版的麵貌 能說是老馬放蕩不羈? 最後一段 幾十頁一句話 教壞瞭小朋友。 不過也是,在...
評分特彆不喜歡軒樂的翻譯 例如開篇 鋪地細磚敗給瞭雜草來自地下的壓力 覺著彆扭 伴隨著偉大的死屍和腐朽的偉大散發齣的氣息是怎麼個話? 可能是我自己的原因 請參考 值得肯定的是確實還原瞭原版的麵貌 能說是老馬放蕩不羈? 最後一段 幾十頁一句話 教壞瞭小朋友。 不過也是,在...
評分馬爾剋斯的《族長的鞦天》,讓我不由想起瞭略薩的 《公羊的節日》。 不過無論是馬爾剋斯還是略薩,自從上一次閱讀他們的作品到現在,差不多也有三年瞭,但是對於拉美文學展現齣來的神秘而陌生的美洲世界,我還是印象深刻的。《百年孤獨》就是拉美曆史的縮影,...
評分 評分我的媽啊..這是近年來難得碰到的最難讀的書瞭...英文翻譯的全是超級大段的話, 半天纔能找到一個句號...要看的很慢, 很費腦神經..不知道要花我多少時間這本..
评分我的媽啊..這是近年來難得碰到的最難讀的書瞭...英文翻譯的全是超級大段的話, 半天纔能找到一個句號...要看的很慢, 很費腦神經..不知道要花我多少時間這本..
评分我的媽啊..這是近年來難得碰到的最難讀的書瞭...英文翻譯的全是超級大段的話, 半天纔能找到一個句號...要看的很慢, 很費腦神經..不知道要花我多少時間這本..
评分我的媽啊..這是近年來難得碰到的最難讀的書瞭...英文翻譯的全是超級大段的話, 半天纔能找到一個句號...要看的很慢, 很費腦神經..不知道要花我多少時間這本..
评分我的媽啊..這是近年來難得碰到的最難讀的書瞭...英文翻譯的全是超級大段的話, 半天纔能找到一個句號...要看的很慢, 很費腦神經..不知道要花我多少時間這本..
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有