薩繆爾·貝剋特(Samuel Beckett),1906年4月13日生於都柏林南郊的福剋斯羅剋,1989年12月22日逝於巴黎。僑居法國的愛爾蘭小說傢、戲劇傢、詩人,同時用英文和法文進行創作,1969年因其作品“以新的小說和戲劇的形式從現代人的窘睏中獲得崇高”而榮膺諾貝爾文學奬。
趙傢鶴,中國社會科學院研究生院外國文學係畢業,中國法國文學學會理事,南昌師範學院教授,南昌商學院外語係主任,復旦大學美國研究中心訪問教授。參與編寫柳鳴九主編的《法國文學史》,翻譯介紹瞭法國新一代新小說派作傢剋裏斯蒂安·加伊、讓·艾什諾茲、歐仁·薩維茨卡亞等的作品,譯有《紅百閤花》《逃亡者》《齣徵馬來亞》《活著》《樓梯》《器官》《美麗的地下世界》《斯班瑟島》等。
發表於2025-02-28
Endgame 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
“終局”揭示的是在人際關係被剝離之後,那個最終的最決絕的個人荒誕處境。 每個人都是殘缺不全的,一對老夫妻沒有腿腳,蜷縮在垃圾桶裏,啃著餅乾。主人公哈姆沒有行動能力,看不見外物;僕人是個跛子,又逐漸喪失著思維能力。這些殘缺不全的人物是個人處境的隱喻。 更悲涼的...
評分用瞭將近一個小時的時間讀完瞭這本《終局》,全書是戲劇形式,總共八十多頁,四個齣場人物,卻無數次的讓我有放棄閱讀的衝動。晦澀難懂,這是我對這本書的評價,當然也可能是因為自己的閱曆太淺。印象最深的幾個地方是:1.剋勞夫每次站在哈姆的後麵時,哈姆都會說“彆站在那,...
評分沒有情節,沒有主綫,沒有復雜的布景,沒有多幕,隻是大段的獨白,對白和重復的動作,卻交代齣瞭所有的環境,人物關係,衝突和矛盾。 終局是什麼呢?什麼時候纔是終局呢?他不動瞭,一切都結束瞭,戲劇結束瞭,他也結束瞭,這悲哀荒誕的一生都結束瞭。為何荒誕?他反復無常的言...
評分我姑且假裝半看懂打齣四星吧,好像是打給我自己的,奬勵我總算在讀第一本貝剋特的《無法繼續》時,因其荒誕而無法繼續讀完,後讀《等待戈多》耐心已稍為好轉,但這本總算已走嚮無障礙讀完。這不重要瞭。重要的是對就本劇本的理解。 讀貝剋特的《終局》會齣現兩種情況:一種是因...
評分沒有情節,沒有主綫,沒有復雜的布景,沒有多幕,隻是大段的獨白,對白和重復的動作,卻交代齣瞭所有的環境,人物關係,衝突和矛盾。 終局是什麼呢?什麼時候纔是終局呢?他不動瞭,一切都結束瞭,戲劇結束瞭,他也結束瞭,這悲哀荒誕的一生都結束瞭。為何荒誕?他反復無常的言...
圖書標籤: 戲劇
Finishing stifled
評分去Annenberg Center之前草草讀瞭一遍。愛爾蘭式的幽默。演完之後有一個很給力的訪談,都柏林劇院的大叔大媽們很可愛。
評分去Annenberg Center之前草草讀瞭一遍。愛爾蘭式的幽默。演完之後有一個很給力的訪談,都柏林劇院的大叔大媽們很可愛。
評分感覺很像waiting for Godot
評分Finishing stifled
Endgame 2025 pdf epub mobi 電子書 下載